Je pense que le projet de loi tel qu'amélioré par le ministre mérite qu'on lui porte toute l'attention nécessaire (1645) [Traduction] Le président: Monsieur Sauvageau, nous pourrons en discuter quand nous aurons fini d'interroger les témoins.
It is my opinion that the bill, as improved by the Minister, warrants our spending whatever time is necessary to have a clear understanding of what is proposed (1645) [English] The Chair: Mr. Sauvageau, we can discuss that after the witnesses are through today.