Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étude était réclamée depuis fort » (Français → Anglais) :

Cette étude était réclamée depuis fort longtemps par une coalition canadienne de groupes féministes.

This study had long been demanded by a Canadian coalition of feminist groups.


Nous avons facilité le transfert de fermes familiales à de jeunes agriculteurs en haussant l'exemption pour gains en capital, une mesure qui était réclamée depuis de nombreuses années.

We have helped the transfer of family farms to young farmers by boosting the capital gains exemption, which for many years has been asked for.


Ce projet de loi contient des mesures réclamées depuis fort longtemps par le NPD.

This bill contains measures that have been long called for by the NDP.


L'objectif est d'enfin mettre en oeuvre les réformes attendues et réclamées depuis fort longtemps afin de renforcer la capacité des députés de s'acquitter efficacement de leur devoir constitutionnel, qui consiste à examiner et à approuver les prévisions budgétaires et les dépenses du gouvernement fédéral.

The intent is to finally institute long-overdue and widely called-for reforms to strengthen the capacity of Members of Parliament to effectively deliver their constitutional duty to review and approve federal estimates and spending.


Compte tenu de ce qui précède, la Commission a conclu qu'il était fort probable que l'abrogation des mesures antidumping entraîne d'importantes importations faisant l'objet d'un dumping depuis la RPC vers l'Union.

Given the above, the Commission concluded that there was a strong likelihood that the repeal of the anti-dumping measures would result in significant dumped imports from the PRC to the Union.


[41] Ce constat a aussi été corroboré par des études de perception, telles que l'enquête Eurobaromètre Flash n° 406, indiquant que sur dix personnes interrogées en Roumanie, neuf (91 %) ont déclaré que la corruption était un problème important (stable depuis 2012).

[41] Also corroborated by perception studies, such as the Flash Eurobarometer 406, showing that at least nine out of ten respondents in Romania said that corruption (91%) was an important problem (stable since 2012).


Depuis la crise financière, la demande de collatéral est plus forte, du fait de l'exigence du marché de financements plus sûrs et en raison également de nouvelles obligations réglementaires, telles que celles imposées par le règlement sur l'infrastructure du marché européen (EMIR)[30] et le règlement sur les exigences de fonds propres (CRR)[31]. Cette hausse de la demande de collatéral entraîne le risque que les mêmes titres soient réutilisés pour garantir plusieurs transactions, comme c’était le cas av ...[+++]

Since the financial crisis, the demand for collateral has increased, driven by market demand for more secured funding as well as new regulatory requirements, such as set out in the European Market Infrastructure Regulation (EMIR)[30] and Capital Requirements Regulation (CRR).[31] With demand for collateral rising, there are risks that the same securities are being reused to support multiple transactions as was the case pre-crisis and work is underway internationally to look at these issues.


La situation du pays continue de refléter des problèmes structurels majeurs: (a) les défaillances du système de protection sociale, dont le niveau de dépenses par habitant est le plus faible de l'UE (malgré un impact certain sur le risque de pauvreté qui, hors transferts sociaux et retraites, aurait été de 37%); (b) le faible niveau d'éducation (en 2002, 20,6% seulement des 25-64 ans ont au moins un niveau de fin d'études secondaires, tandis que le décrochage scolaire, de 45,5%, offre un contraste frappant avec le taux moyen de 18,8% ...[+++]

The country's situation continues to reflect the major structural problems that beset it: (a) the shortcomings of the social protection system, whose per capita level of public expenditure is the lowest in the EU (despite some impact on the risk of poverty, which would have been 37% without social transfers including pensions); (b) the low level of education (in 2002, only 20.6% of 25-64 year-olds had completed at least upper secondary education, and the early school-leaving rate of 45.5% contrasts strikingly with the EU average of 18.8%); (c) the low skill level of large sectors of the working population, in an economy based on labour ...[+++]


Il importe dès lors d’autant plus que l’étude, réclamée depuis une éternité, soit présentée avant la proposition de directive afin que les conclusions qui s’imposent puissent être tirées concernant la législation.

There have been calls for some considerable time for a study, and this makes it all the more important that it should be produced by the time a proposal for a directive is put forward, so that then the relevant conclusions may be drawn as regards the legislation.


M. Tchiguir, ex-premier ministre du Belarus, qui était réclamée depuis plusieurs mois aux autorités de ce pays.

The European Union takes note with satisfaction of the release of former Prime Minister, Mr. Chigir from detention on 30 November 1999, which had been requested from the Belarusian authorities for many months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude était réclamée depuis fort ->

Date index: 2025-01-03
w