Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étude extrêmement superficielle était clairement " (Frans → Engels) :

C. considérant que, dans une étude datant de 2000 , la Commission avait examiné l'aspect économique du démantèlement de navires, mais s'était abstenue de prendre des mesures, l'étude ayant conclu qu'il est extrêmement difficile d'assurer la rentabilité économique du recyclage de navires tout en respectant des normes solides de protection de l'environnement; considé ...[+++]

C. whereas, in a 2000 study , the Commission looked into the economics of ship scrapping, but refrained from taking any action because the study considered it to be extremely difficult to make ship recycling economically viable while at the same time respecting sound environmental standards; whereas this primacy of short-term profits over human lives and environmental pollution is unacceptable,


C. considérant que, dans une étude datant de 2000 , la Commission avait examiné l'aspect économique du démantèlement de navires, mais s'était abstenue de prendre des mesures, l'étude ayant conclu qu'il est extrêmement difficile d'assurer la rentabilité économique du recyclage de navires tout en respectant des normes solides de protection de l'environnement; considé ...[+++]

C. whereas, in a 2000 study , the Commission looked into the economics of ship scrapping, but refrained from taking any action because the study considered it to be extremely difficult to make ship recycling economically viable while at the same time respecting sound environmental standards; whereas this primacy of short-term profits over human lives and environmental pollution is unacceptable,


C. considérant que, dans une étude datant de 2000, la Commission avait examiné l'aspect économique du démantèlement de navires, mais s'était abstenue de prendre des mesures, l'étude ayant conclu qu'il est extrêmement difficile d'assurer la rentabilité économique du recyclage de navires tout en respectant des normes solides de protection de l'environnement; considé ...[+++]

C. whereas, in a 2000 study, the Commission looked into the economics of ship scrapping, but refrained from any action because the study considered it to be extremely difficult to make ship recycling economically viable while at the same time respecting sound environmental standards; whereas this primacy of short-term profits over human lives and environmental pollution is unacceptable,


(Le document est déposé) Question n 88 M. Garry Breitkreuz: Concernant la demande de propositions (DP) pour le contrat de diversification des modes de prestation des services (DMPS) du Système canadien d'enregistrement des armes à feu (SCEAF) qui a finalement été adjugé à Team Centra (un consortium formé du groupe CGI et de BDP (Business Data Services Limited) en 2002: a) les soumissionnaires devaient-ils accepter de verser, pour défaut de mettre en service leur système, une pénalité de 30 000 $ par jour après la date de prise d’effet du service (DPES) pour payer deux fournisseurs, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) et Team Centra, simultanément, et, si oui, cette clause ou une clause pénale semblable a-t-elle été reprise dans le contrat entre Team ...[+++]

(Return tabled) Question No. 88 Mr. Garry Breitkreuz: With regard to the Request for Proposals (RFP) for the Canadian Firearms Registration System (CFRS) Alternate Services Delivery (ASD) contract that was eventually awarded to Team Centra (a consortium of CGI Group and BDP Business Data Services Limited) in 2002: (a) were bidders required to agree to pay a penalty of $30,000 per day for every day their system was not implemented after the Service Effective Date (SED) to defray costs of paying two vendors, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) and Team Centra, at the same time and, if so, was this clause or a similar penalty clause carried forward into the contractual agreement between Team Centra and the Crown; (b) what was the official Contract Not ...[+++]


Si un pays était clairement délinquant, que la contrebande y était florissante et qu'il participait au Processus de Kimberley seulement pour la forme, d'après nos études, ainsi que d'après Global Witness et Amnistie Internationale, sans parler des Nations Unies—qui consultent régulièrement des experts sur l'Angola, le Congo, la Sierra Leone, etc.—la communauté internationale serait informée rapidement que ce pays ne respecte pas les règles.

If there is a problem in terms of a country that is clearly off base, where there's a significant amount of smuggling going on, where they're only paying lip service to the Kimberley process, then based on the studies that we've seen so far from your own group in terms of the heart of the matter, and from Global Witness and Amnesty International, not to mention perhaps the United Nations as well—because the UN convenes periodic expert panels on Angola, Congo, Sierra Leone, etc.—it wouldn't be long before the international community was aware of any particular country that was in fact offside on this.


Dans une de ses dernières études, il constatait toutefois clairement qu'ECHELON avait lui aussi ses limites, et que l'idée selon laquelle une surveillance sans faille était possible s'était révélée infondée, soulignant qu'ECHELON et le système d'espionnage électronique dont il forme une partie ne sont pas en mesure d'assurer une telle surveillance, et qu'en outre, l'équipement qui permettrait de traiter et de reconnaître la nature de toute communication orale ou de tout ap ...[+++]

In one of his latest writings, however, he makes it clear that even ECHELON has its limits and that the initial view that total monitoring of communications was possible has turned out to be erroneous. ‘Neither ECHELON nor the signals intelligence (‘SIGINT’) system of which it is part can do this. Nor is equipment available with the capacity to process and recognise the content of every speech message or telephone call’.


Une étude - quelque peu superficielle, j'en conviens - des différences entre les systèmes et du manque d'installations d'accueil pour les étudiants en provenance d'autres universités illustre assez clairement que les frontières éducatives doivent encore être levées et qu'il s'agit d'un domaine vis-à-vis duquel nous devons faire preuve d'initiative et d'audace.

One study, albeit somewhat superficial, of the differences between the systems and the lack of reception facilities for students moving from one university to another illustrates quite clearly that the borders to education have yet to fall and that this is an area on which we need to bring initiative and daring to bear.


C'est ce que disait, d'ailleurs, le Dr Richard Maas de l'Environmental Quality Institute de l'Université de la Caroline du Nord, quand il disait, et je cite: «La méthodologie de cette étude extrêmement superficielle était clairement biaisée afin d'en arriver à une conclusion négative en ce qui a trait aux risques encourus».

In fact, Dr. Richard Maas of the Environmental Quality Institute, at the University of North Carolina, said that the methodology of this extremely superficial study was clearly biased to arrive at a negative conclusion about the risk involved.


C'est une étude extrêmement utile puisqu'elle explique clairement ce qu'est Environment Voters, pourquoi nous faisons campagne lors des élections et quelle méthode de campagne nous employons.

It is a useful analysis in that it clearly lays out what Environment Voters is, why Environment Voters campaigns in elections and the campaign methods that Environment Voters uses.


Avant la conclusion de l'Uruguay Round en 1993, le secteur soumis à la régulation de l'offre était clairement une industrie nationale qui ne participait pas aux échanges internationaux du fait de l'imposition de quotas à l'importation extrêmement restrictifs.

Prior to the 1993 conclusion of the Uruguay round, supply management was clearly a domestic industry, not participating in the world trading scene through the use of highly restrictive import quotas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude extrêmement superficielle était clairement ->

Date index: 2023-11-06
w