Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Compagnie ouverte à peu d'actionnaires
Labour peu profond
Labour superficiel
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Société ouverte à peu d'actionnaires
Un peu
émotion peu profonde
émotion superficielle

Traduction de «quelque peu superficielle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




société ouverte à peu d'actionnaires [ compagnie ouverte à peu d'actionnaires | société par actions accaparées par quelques investisseurs ]

closely-held public corporation


labour peu profond | labour superficiel

scratch-ploughing | shallow ploughing | shallow plowing | skim ploughing


émotion superficielle | émotion peu profonde

cheap emotion | cheap thrill
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je réponds à votre question de façon quelque peu superficielle.

I am being a little bit superficial about answering your question.


Ce qui est frustrant c'est que les gens pensent—de façon quelque peu superficielle, comme l'a signalé M. McAvity—à l'importance de la préservation des objets d'art, mais qu'on ne pense pas vraiment à la protection du patrimoine bâti, à l'architecture patrimoniale, de la même façon.

One of the frustrations we have is that people think—although not adequately enough, as Mr. McAvity has referred to—about the importance of preserving art and artifacts, but they don't think of our heritage buildings, our heritage architecture, in the same sense.


Pour ce qui est de la confiance, j'en reviens à certaines observations antérieures selon lesquelles—comment dire la chose—les dispositions instituant un devoir de rendre des comptes sont quelque peu superficielles.

On the level of trust, I go back to some of the previous comments where—how shall we say—the accountability provisions were somewhat superficial.


Il y a eu d’autres accusations quelque peu superficielles concernant le contenu de l’accord, qui, je crois, répondraient bien à une analyse, mais je ne les aborderai pas à ce stade.

There have been other somewhat superficial accusations about the content of the agreement, which I believe would respond well to scrutiny, but I am not going to address them at this point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude - quelque peu superficielle, j'en conviens - des différences entre les systèmes et du manque d'installations d'accueil pour les étudiants en provenance d'autres universités illustre assez clairement que les frontières éducatives doivent encore être levées et qu'il s'agit d'un domaine vis-à-vis duquel nous devons faire preuve d'initiative et d'audace.

One study, albeit somewhat superficial, of the differences between the systems and the lack of reception facilities for students moving from one university to another illustrates quite clearly that the borders to education have yet to fall and that this is an area on which we need to bring initiative and daring to bear.


Malgré les amendements superficiels, nous restons opposés à ces arrêtés d'urgence qui, selon l'opposition, ne sont rien d'autre qu'un coup de force. Les amendements proposés dans la partie 4 du projet de loi C-55 sont quelque peu différents, car il s'agit d'un projet de loi d'ensemble.

The amendments in part 4 of Bill C-55 are a little different because this is omnibus legislation.


Je dirais que c'était quelque peu superficiel, en ce sens que nous n'étions pas au courant du processus de négociation dans toute sa complexité; chose certaine, nous n'avions aucune idée de ce qui nous serait réservé en fin de compte.

I would call it a little bit superficial in that we were not aware of the complexities in the negotiating process, and certainly we had no idea of how we would fare in the end.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu superficielle ->

Date index: 2022-06-21
w