Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étant cependant loin " (Frans → Engels) :

Cependant, au milieu de notre affectation, étant donné que nous étions la réserve du commandant de la force, ce dernier nous a ordonné de déployer la moitié de notre bataillon à 550 kilomètres dans le secteur sud de la région de Peruca Dam, loin vers le sud, près de l'Adriatique.

However, midway through our tour, because we were the reserve for the force commander, he ordered us to deploy half of our battalion 550 kilometres to sector south in the area of Peruca Dam, far to the south, near the Adriatic.


Cependant, étant donné que dans la société canadienne, les questions qui concernent la famille et les valeurs qu'elle représente sont encore loin de faire l'unanimité, il est beaucoup plus facile d'arriver à un consensus si ce qui est en question, ce sont les enfants.

But because there are still a lot of value conflicts in Canadian society around issues to do with family, it's much easier to achieve consensus on the issue of the children.


Cependant, étant donné l'ampleur de la crise, nous sommes encore loin de remplir nos objectifs en matière d'emploi, de recherche et de développement ou de réduction de la pauvreté, même si les résultats et les prévisions varient grandement selon les États membres.

But given the magnitude of the crisis, we are not on track to meet our employment, research and development or poverty reduction goals, although results and forecasts vary widely across Member States.


Il faut dire, cependant, que j'aurais voulu poser des questions environ toutes les 30 secondes, étant donné que je suis loin d'être un spécialiste en aéronautique.

However, I need to say that I had questions every 30 seconds or so, since I'm far from being an aeronautics expert.


Au nom de la Commission, le commissaire Poul Nielson se serait récemment engagé à allouer au Nigeria et à l’Inde, une somme de 12,9 millions et de 25 millions, cette contribution étant cependant loin d’être suffisante pour combler le déficit de financement, actuellement estimé à 300 millions de dollars.

Commissioner Nielsen has reportedly recently promised grants of 12.9 million to Nigeria and 25 million to India. However, this is far from making up the shortfall in funding which now totals almost 300 million US dollars.


Au nom de la Commission, le commissaire Poul Nielson se serait récemment engagé à allouer au Nigeria et à l’Inde, une somme de 12,9 millions et de 25 millions, cette contribution étant cependant loin d’être suffisante pour combler le déficit de financement, actuellement estimé à 300 millions de dollars.

Commissioner Nielsen has reportedly recently promised grants of 12.9 million to Nigeria and 25 million to India. However, this is far from making up the shortfall in funding which now totals almost 300 million US dollars.


Au nom de la Commission, le commissaire Poul Nielson se serait récemment engagé à allouer au Nigéria et à l'Inde, une somme de 12,9 millions et de 25 millions, cette contribution étant cependant loin d'être suffisante pour combler le déficit de financement, actuellement estimé à 300 millions de dollars.

Commissioner Nielsen has reportedly recently promised grants of 12.9 million to Nigeria and 25 million to India. However, this is far from making up the shortfall in funding which now totals almost 300 million US dollars.


Si la tendance globale ne peut être considérée que comme très positive, on ne peut cependant que regretter que dans certains cas on ne soit pas allé plus loin , ou même que la CIG soit revenue en arrière par rapport à des propositions qui avaient fait l'objet d'un consensus mûrement réfléchi dans la Convention (l'exemple le plus flagrant étant celui qui concerne le cadre financier pluriannuel).

While the general direction of the changes can only be regarded as very positive, it is regrettable that the opportunity was not taken to do more in certain cases, and there were instances where the IGC even retreated from proposals on which consensus had been reached after mature reflection in the Convention (the most flagrant example being that concerning the multiannual financial framework).


Je voudrais dire cependant que la Yougoslavie était ce qu'elle était, en ce qui concerne une certaine compatibilité de différentiations ethniques sur le plan d'un État, cet État s'étant maintenu - il faut que cela soit clair - dans un cadre politique loin d'être idéal du point de vue de la représentation démocratique.

Nevertheless, I would like to say that Yugoslavia was what it was, in the sense that the state managed to harmonise some of its people’s ethnic differences to a degree. It must be pointed out that it did this at a time when its political framework was far from ideal in terms of being democratically representative.


Cependant, le préambule traite plus loin d'une chose que les Canadiens, fort regrettablement, ont dû reconnaître comme étant elle aussi une évidence.

However, the preamble goes on to note something else that Canadians have now regrettably come to realize is also obvious.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant cependant loin ->

Date index: 2024-02-21
w