Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes encore loin " (Frans → Engels) :

Nous sommes encore loin d'une organisation de la recherche totalement coordonnée et ciblée, combinant les programmes de l'UE et des États membres autour d’objectifs et de résultats escomptés communs.

We are still a long way from fully coordinated and focussed research, effectively combining EU and Member State programmes around common goals and deliverables.


Même si nous sommes globalement en bonne voie pour atteindre l’objectif de 20 % concernant la proportion de sources d’énergie renouvelables, nous sommes encore loin de l’objectif fixé pour l’efficacité énergétique.

While we are broadly on track for the 20% target for renewable, we are a long way from achieving the objective set for energy efficiency.


En général, ce domaine est légèrement mieux développé que dans les PAN 2001; néanmoins, nous sommes encore loin d'un système d'indicateurs qui pourrait permettre de suivre l'évolution au niveau national.

In general, this area is slightly better developed than in the 2001 NAPs; however, we are still far from a system of indicators which could really allow the monitoring of progress at national level.


Toutefois, nous sommes encore loin du but et cette question restera d'actualité pendant quelque temps.

However, we are not there yet and this issue will stay with us for some time.


Si vous voulez voir encore plus loin dans le temps, vous parlez de choses qui n'en sont pas encore vraiment à l'étape de démonstration.Vous parlez des cellules énergétiques—pour lesquelles nous sommes certainement un chef de file incontestable, grâce à Ballard—de l'utilisation de l'hydrogène dans les véhicules et de piles à hydrogène, de cellules photovoltaïques; ce sont des choses que nous sommes encore loin de pouvoir utiliser couramment.

If you go to an even longer term, we're really still not at the kind of demonstration of the technology.We're talking about fuel cells—we certainly have a very strong lead in Canada at Ballard—the use of hydrogen in vehicles and the hydrogen fuel cycle, photovoltaics; things we are still a long way away from using in any way in bulk.


Si, ces derniers mois, nous n'avons eu de cesse de renforcer nos actions afin de remédier à la pression migratoire sans précédent à laquelle l'Europe est confrontée, nous sommes malheureusement encore loin du but.

While over the past months we have been continuously strengthening our measures to address the unprecedented migratory pressure that Europe is facing, we are not there yet unfortunately.


Celui-ci révèle que certains États membres ont enregistré d’énormes progrès, mais aussi que nous sommes encore loin de l’objectif à long terme que nous nous sommes fixé, à savoir devenir une «société du recyclage» qui non seulement limite sa production de déchets, mais aussi utilise ses déchets comme une ressource.

This shows that some Member States have made excellent progress, but that we are still some way from achieving the long-term goal of becoming a 'recycling society' – one that not only avoids producing waste but also uses it as a resource.


Le groupe de travail récemment créé sur les règles d'origine est particulièrement important, étant donné que nous sommes encore loin de disposer de règles d'origine harmonisées alors qu'elles représentent un élément tellement nécessaire au démarrage du cumul.

The recently created Working Group on rules of origin is particularly important, as at present we are far from having the harmonised rules of origin which are such a necessary precursor to cumulation.


Alors qu'un rapport plus détaillé sera présenté ultérieurement, Madame Wallström donnera des informations sur les concentrations estivales d'ozone dans l'UE en soulignant que même si une évaluation préliminaire fait apparaître une légère amélioration en Europe centrale au cours des dernières années, il est clair que nous sommes encore loin des niveaux sûrs.

Although a fuller report will be given at a later stage, Mrs Wallström will give facts on the summer ozone levels across the EU pointing out that although a preliminary assessment shows a slight improvement in Central Europe over previous years it is clear we are still far from safe levels.


Nous sommes encore loin d'avoir le numéro de téléphone unique que demandait à l'époque M. Kissinger.

We are still far from having the single telephone number Mr. Kissinger once asked for.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes encore loin     nous sommes     sommes malheureusement encore     malheureusement encore loin     sommes encore loin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes encore loin ->

Date index: 2023-03-29
w