Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «était radicalement différente » (Français → Anglais) :

La situation était radicalement différente avant le début de la mondialisation, lorsque les entreprises qui travaillaient dans une région pendant des décennies devaient assumer la responsabilité de son état et de son développement.

This means a radical change in the situation before the start of globalization when companies operating in a region for decades had to bear responsibility for its state and development.


Elżbieta Katarzyna Łukacijewska (PPE), par écrit – (PL) La question des systèmes d’enseignement et de formation revêt de nos jours une signification nouvelle et radicalement différente de ce qu’elle était il y une dizaine d’années ou plus.

Elżbieta Katarzyna Łukacijewska (PPE), in writing. – (PL) The question of education and training systems is currently taking on a completely different and a new significance than was the case, for example, a decade or more ago.


La crise telle que nous l’avons vécue il y a quelques mois était différente, radicalement différente, de celle que nous connaissons actuellement et, dans quelques mois, elle présentera un visage très différent de celui qu’elle affiche aujourd’hui.

The picture of the crisis a few months ago was a different one, a completely different one, to the picture that we have today. The picture of the crisis in a few months is going to be a different one to the picture that we have today.


Nous avons sûrement cru, collectivement, que c'était la meilleure façon d'arrimer les différentes opinions autour de la table dans l'intérêt public, malgré nos interprétations radicalement différentes, parfois, de cet intérêt public.

We clearly believed, generally, that this was the best way to focus the various opinions around the table in the public interest, despite our radically different interpretations, sometimes, of that public interest.


Par conséquent, le pays était constamment ballotté entre les partis qui se faisaient élire sur un programme, mais l'abandonnaient une fois élus pour adopter des politiques radicalement différentes de ce que voulait la population.

Therefore, the country was whipsawed back and forth between parties that would get elected on a mandate, abandon the mandate, and adopt policies that were dramatically at variance with where the people wanted to be.


Nous nous trouvons donc aujourd’hui dans une situation radicalement différente d’hier. Hier, le rêve était devenu réalité; je ne voudrais évidemment pas que nous devions aujourd’hui commencer par ramasser les pièces d’un rêve déjà brisé.

Today, therefore, we find ourselves in a radically different situation to that of yesterday: yesterday was the day the dream came true; naturally I would not want us today to have to start picking up the pieces of a dream already shattered.


Le Parlement a fait valoir également que sa réglementation n'était pas radicalement différente de celle établie par la Commission.

It added that it was not applying rules that were radically different from those laid down by the Commission.


Le budget a également reçu un accueil favorable de la part de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante qui s'est rendue compte que la réduction des cotisations d'assurance-chômage était, en fait, une taxe sur les entreprises et sur les emplois et que cette mesure contribuerait en réalité à créer des emplois (1640) [Français] Ce Budget démontre que ce gouvernement emprunte une voie radicalement différente de celle de l'ancien gouvernement.

The budget also received favourable comment from the Canadian Federation of Independent Business. It realizes that the UI premium reduction provided for in this budget was in fact a tax on business and jobs and that this measure will indeed help in job creation (1640) [Translation] This budget shows that this government is taking a radically different approach from the one the former government took.


Il s'agit d'une initiative visant à nous assurer que les établissements bancaires se modernisent et reconnaissent que la façon de faire des transactions bancaires est aujourd'hui radicalement différente de ce qu'elle était il y a dix, cinq, voire deux ans seulement.

This is an initiative to ensure that the banking institutions modernize and recognize the very fact that how we bank today is drastically different from what we did only five or ten years ago, even only two years ago.


w