Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient de loin préférables puisque » (Français → Anglais) :

Devant le comité, ils ont réaffirmé avec force leur souhait de voir donner suite au traité, convaincus qu'ils étaient que la négociation suivie d'un règlement du différend étaient de loin préférables aux conflits, aux litiges et aux procès portés année après année devant les tribunaux et devenus sources d'incertitude et de chaos financier.

They told that committee very strongly in no uncertain terms that they wanted to see this treaty go through because they believed that negotiation and resolution was far preferable to conflict, litigation, and year after year of court battles, lawyers, uncertainty and economic chaos.


Je n'étais pas convaincu que des lignes directrices constituaient la bonne solution, mais, après avoir examiné les renseignements contenus dans le rapport préliminaire publié il y a deux ans, j'ai constaté qu'elles étaient de loin préférables à l'examen des ressources et des besoins, qui était notre seule autre solution de rechange.

I was not convinced that guidelines were the way to go, but after studying the information in the preliminary report that came out two years ago, they were far preferable to the means and needs approach, which was our only other alternative.


Plus tôt, le ministre a dit que les mesures prises par le gouvernement étaient de loin préférables puisque nous n'aurions pas à attendre 25 ans et que les femmes avaient déjà attendu trop longtemps.

Earlier the minister was talking about how this was much better because we did not have to wait for 25 years, that women had been waiting too long.


À notre avis, et vous trouverez peut-être cela banal, l'attitude qui serait de loin préférable serait de vouloir accumuler des surplus puisque nous sommes en fait très près d'atteindre un surplus actuellement.

We would like to suggest that, again being somewhat trite, having an attitude of building surpluses would be a far better attitude to approach now that we actually are near one.


Les codes de transparence et de démocratie qui ont régi la Convention constitutionnelle étaient de loin préférables aux sommets secrets et négociations de couloirs qui ont eu lieu aux petites heures de la matinée de jeudi.

The codes of transparency and democracy which drove the Constitutional Convention were a good deal preferable to secretive summits, and backroom deals in the wee small hours of Thursday morning.


Cette solution est de loin préférable à l'approche de la députée, qui consistait à ne rien faire il y a déjà quatre ans, lorsque les libéraux étaient au courant de ce problème.

That is much better than her approach, which was to do nothing as far as four years ago when the Liberals knew this problem was there.


Avec de tels chiffres, nous dépassons de très loin tous les autres donateurs de préférences, puisque les États-Unis, qui sont le numéro deux, sont à 17 milliards de dollars.

These figures mean that we exceed by a long way all the other countries in this field, as only USD 17 billion of trade flows benefit from preferences granted by the United States, which is the second largest donor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient de loin préférables puisque ->

Date index: 2023-03-25
w