Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient battus lorsqu " (Frans → Engels) :

Vous avez mentionné tout ce que votre mère a dû endurer au pensionnat du fait qu'elle parlait sa propre langue autochtone et vous nous avez rappelé que les jeunes pensionnaires étaient battus lorsqu'ils parlaient leur propre langue autochtone, un élément fondamental de l'identité de chacun.

You referred to the plight that your mother endured in the residential school because she spoke her own Aboriginal language, and the fact that all residential school children were beaten if they spoke their own Aboriginal language, which is fundamental to one's identity.


Elles ont harcelé les dirigeants d’organisations des droits de l’homme et arrêté 46 représentants de la société civile accusés de trahison, certains d’entre eux ayant été battus et même torturés lorsqu’ils étaient en état d’arrestation.

They have harassed leaders of human rights organisations and arrested 46 representatives of civil society on the charge of treason, with some of them having been beaten and even tortured while under arrest.


Ce sont toutes des décisions prises par le gouvernement libéral, contre lesquelles les conservateurs se sont battus et contre lesquelles ils ont voté lorsqu'ils étaient dans l'opposition.

They were all decisions by a Liberal government that the Conservatives fought and voted against when they were in opposition.


Les députés libéraux se sont battus vigoureusement contre la loi C-91 prévoyant la protection des brevets pharmaceutiques, lorsqu'ils étaient dans l'opposition.

When they were in opposition, Liberal members were dead set against Bill C-91, an act regarding drug patent protection.


Lorsque j'ai été élu la première fois, les députés étaient élus pour six ans. Ils pouvaient se faire élire à la Chambre des communes à 18 ans, être battus à 24 ans et ensuite toucher une retraite pendant plus de 50 ans.

When I was elected the first time, members could serve six years, get elected to the House of Commons at 18 years of age, be defeated at 24 years of age and then collect a pension over 50 years.


Pourquoi le député de Kingston et les Îles et celui de Glengarry-Prescott-Russell, qui connaissent bien le Règlement, se sont-ils battus avec tant d'énergie, lorsqu'ils étaient dans l'opposition, contre ce qu'ils proposent maintenant?

Now why are these two members, the member for Kingston and the Islands and the member for Glengarry-Prescott-Russell, both of whom know the standing orders and the rules and so vehemently opposed what they are now proposing when they are in opposition, contradicting themselves and why do they not see the difference between private members' bills and government bills?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient battus lorsqu ->

Date index: 2024-05-07
w