Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunes pensionnaires étaient battus lorsqu » (Français → Anglais) :

Vous avez mentionné tout ce que votre mère a dû endurer au pensionnat du fait qu'elle parlait sa propre langue autochtone et vous nous avez rappelé que les jeunes pensionnaires étaient battus lorsqu'ils parlaient leur propre langue autochtone, un élément fondamental de l'identité de chacun.

You referred to the plight that your mother endured in the residential school because she spoke her own Aboriginal language, and the fact that all residential school children were beaten if they spoke their own Aboriginal language, which is fundamental to one's identity.


Tout comme moi, beaucoup de ces jeunes femmes étaient très jeunes ou n'étaient même pas nées en 1988, lorsque cette décision a été prise.

Like me, many of these young women, some of whom were not around in 1988, were very young when this decision was made.


Ces gens ont dû s'absenter de chez eux et rester loin de leur famille pendant un certain temps, mais ils étaient là lorsque nous avons eu besoin d'eux pour nous assurer que des jeunes femmes n'étaient pas amenées illégalement à Vancouver pour offrir des services aux nombreux visiteurs présents dans la ville.

This took time away from their families and their homes but they were there when we needed them to ensure that young women were not being trafficked into Vancouver and made vulnerable by the fact that there were so many people who were visiting the city.


Elles ont harcelé les dirigeants d’organisations des droits de l’homme et arrêté 46 représentants de la société civile accusés de trahison, certains d’entre eux ayant été battus et même torturés lorsqu’ils étaient en état d’arrestation.

They have harassed leaders of human rights organisations and arrested 46 representatives of civil society on the charge of treason, with some of them having been beaten and even tortured while under arrest.


Deux jeunes hommes étaient au cinéma avec une caméra vidéo, de toute évidence pour copier le film projeté, lorsqu'ils ont é interceptés par le personnel.

Two young men were in a theatre with a video camera, obviously intent on video copying the film on the screen, when they were accosted by the staff.


Les victimes étaient des journalistes, Tibor Zágy, István Ambrus et János Fancsali, qui ont été attaqués par derrière et sauvagement battus par trois jeunes Roumains dans la rue en pleine nuit.

The victims were journalists, Tibor Zágy, István Ambrus and János Fancsali, who were attacked from behind on the street at night by three young Romanians and brutally beaten.


Lorsque j'ai visité Kaboul l'année dernière, une des visites qui m'a le plus bouleversé était celle d'une école du sud-ouest de Kaboul, une zone particulièrement bombardée où les jeunes filles étaient retournées à l'école pour la première fois depuis six ans et assistaient au cours de physique dans des classes sans tableaux noirs ni manuels scolaires.

When I visited Kabul last year, one of the most moving visits that I paid was to a school in the extraordinary bomb site that is southern and western Kabul, where young women had returned to schooling for the first time in six years and were sitting in classrooms without blackboards, without textbooks, being taught physics.


Il faisait partie d'un groupe de jeunes qui étaient entrés par effraction dans l'appartement d'une femme et qu'ils ont poignardée lorsqu'elle s'est éveillée et a constaté leur présence.

He was part of a group of four youths who broke into the woman's apartment and stabbed her to death when she awoke and discovered them in her home.


Par exemple : on constate un manque de sauvegardes juridiques lorsque la peine de mort doit être appliquée à des personnes qui étaient mineures lorsque le délit a été commis, pour les femmes enceintes, pour les mères de jeunes enfants ou pour les malades mentaux ; et l’application de la peine de mort pour des crimes ou délits non-violents tels que les délits d’opinion ou de conscience ainsi que les délits financiers.

For example: when there is a lack of legal safeguards; when the death penalty is to be applied to those who were minors when the offence was committed; to pregnant women or to the mother of a young child or to the mentally ill and the application of the death penalty for non-violent crimes or offences such as crimes of opinion and conscience and financial crimes.


J’ai rencontré des parents qui avaient vu disparaître quatre de leurs enfants, des femmes qui ont vu comment on emmenait leur mari et des jeunes qui étaient des enfants lorsque leurs parents ont été détenus.

I have spoken to parents who have seen four sons disappear, wives who have seen their husbands taken away and young people who were children when their fathers were arrested.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes pensionnaires étaient battus lorsqu ->

Date index: 2024-05-12
w