Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "établie au canada—pourraient alors compter " (Frans → Engels) :

Les gens qui travaillent dans les plus petites divisions de la compagnie—par exemple une compagnie établie au Canada—pourraient alors compter sur une personne à l'interne qui relèverait directement de cette personne, mais qui pourrait se charger également de faire exécuter les tâches quotidiennes de façon rentable, notamment recevoir les produits et s'assurer qu'ils sont envoyés pour les essais.

People in the smaller parts of the company—for instance, a company established in Canada—could then have an individual onboard who would report directly to that person, but who could also get the day-to-day tasks done in the cost-effective manner, such as receiving products and making sure they are sent out for testing.


L'industrie et le consommateur pourraient alors compter sur un marché plus compétitif.

The resulting positive effect on industry, business and the consumer would be a more competitive marketplace.


C'est particulièrement important pour permettre la spécialisation des fournisseurs de services; les petites ou moyennes entreprises, qu'il s'agisse de compagnies de fiducie, de banques ou de coopératives de crédit, pourraient alors compter sur une agence de soutien, ce qui ne les obligerait pas à offrir une gamme complète de services à l'interne.

I thought that was a particularly important point in terms of allowing for specialization of support providers to the industry that could allow small or medium-sized enterprises, be they trust companies, small banks, or credit unions, as they seek to evolve, to have a support agency that wouldn't require them to provide a full service within their own corporate structure.


Les États-Unis, le Canada et Brunei continuent à imposer des visas aux citoyens de certains pays de l'UE, alors que leurs ressortissants bénéficient d'une exemption de visa pour l'ensemble de l'UE. Une réciprocité totale a été établie avec le Japon en décembre 2015 et avec l'Australie en juin 2015.

The United States, Canada and Brunei continue to apply visa requirements for citizens of some EU Member States, despite their citizens benefiting from an EU-wide visa waiver whereas full reciprocity was achieved with Japan in December 2015 and with Australia in June 2015.


A. considérant que la reprise économique dans l'Union européenne s'est considérablement ralentie au cours de l'année 2014 mais que, selon la Commission européenne, un rattrapage est attendu en 2015 et que des améliorations pourraient survenir en 2016; que six ans après le début de la crise financière en 2008, la zone euro reste confrontée à un taux de chômage record de près de 12 %; que la faible croissance a aggravé les tendances déflationnistes; qu'au lendemain de la crise financière, la zone euro en particulier affiche une croissance décevante alors qu'un certain nombre d ...[+++]

A. whereas the economic recovery in the EU slowed down considerably in the course of 2014 but, according to the Commission, has a prospect of catching up in 2015 and of doing even better in 2016; whereas six years after the beginning of the financial crisis in 2008, the euro area is still facing record unemployment levels of almost 12 %; whereas weak growth has compounded disinflationary trends; whereas in the aftermath of the financial crisis, the euro area in particular stands out as an area of unsatisfactory growth while a number of countries are recovering faster; wh ...[+++]


A. considérant que la reprise économique dans l'Union européenne s'est considérablement ralentie au cours de l'année 2014 mais que, selon la Commission européenne, un rattrapage est attendu en 2015 et que des améliorations pourraient survenir en 2016; que six ans après le début de la crise financière en 2008, la zone euro reste confrontée à un taux de chômage record de près de 12 %; que la faible croissance a aggravé les tendances déflationnistes; qu'au lendemain de la crise financière, la zone euro en particulier affiche une croissance décevante alors qu'un certain nombre d ...[+++]

A. whereas the economic recovery in the EU slowed down considerably in the course of 2014 but, according to the Commission, has a prospect of catching up in 2015 and of doing even better in 2016; whereas six years after the beginning of the financial crisis in 2008, the euro area is still facing record unemployment levels of almost 12 %; whereas weak growth has compounded disinflationary trends; whereas in the aftermath of the financial crisis, the euro area in particular stands out as an area of unsatisfactory growth while a number of countries are recovering faster; whe ...[+++]


Les autorités du Myanmar/Birmanie pourraient alors compter sur le soutien de l'Union européenne et des autres partenaires dans ce processus.

Under such circumstances the authorities in Burma/Myanmar will then be able to count on the support of the European Union and other partner nations.


G. considérant qu'alors que la MEK demeure inscrite sur les listes des organisations terroristes des États-Unis, de l'Iran, de l'Australie et du Canada, le Tribunal de première instance des Communautés européennes a estimé, le 4 décembre 2008, que cette organisation devait être retirée de la liste des organisations terroristes établie par l'Union européenne, au motif que le Conseil européen n'avait pas fourni suffisamment de preuves qu'elle continue de représenter une menace,

G. whereas while the MEK remains on the lists of terrorist organisations of the USA, Iran, Australia and Canada, the European Court of First Instance ruled on 4 December 2009 that the MEK should be removed from the terrorist list on the grounds that the European Council had not provided sufficient evidence that it continued to represent a terrorist threat,


Les jeunes pourraient alors voir leur vote compter dans la composition du Parlement et du gouvernement.

Young people then could see their vote count in the make up of Parliament and the government of the day.


Si une telle situation était établie, les personnes engagées à contrat auraient droit aux mêmes bénéfices et avantages sociaux normalement accordés aux « employés ». Les coûts qui en résulteraient pourraient alors être très substantiels.

Should such a case be made, persons hired under contract would be entitled to the same benefits and entitlements normally granted to " employees" ; costs could then be very substantial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établie au canada—pourraient alors compter ->

Date index: 2021-05-25
w