Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "établi clairement cette position hier soir " (Frans → Engels) :

Il réclame que l'Irak se conforme à la lettre aux résolutions et laisse aux Nations Unies le soin d'établir la preuve incontestable que ce pays ne construit pas d'arsenal d'armes de destruction massive, seule condition assortie à la levée des sanctions imposées à l'Irak aux termes de la résolution 687 du Conseil de sécurité, adoptée en 1991, ainsi qu'à la résolution 1284. Notre ministre des Affaires étrangères a établi clairement cette position hier soir.

They insist that Iraq should comply completely and let the UN establish the incontrovertible proof that it is not resorting to building an arsenal of mass destruction, this being the only condition for lifting the sanctions imposed on Iraq through Security Council resolution No. 687 of 1991 as well as subsequent Security Council resolution No. 1284. This position was made quite clear last night by our Minister of Foreign Affairs.


Cette observation a été captée par le microphone du secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et on l'entend très clairement sur l'enregistrement des délibérations d'hier soir.

This comment was picked up by the microphone of the Parliamentary Secretary to the Minister of Indian Affairs and is very clear on the taped proceedings of last night.


J’ai appris hier soir à 23h05 que les sociaux-démocrates avaient abandonné cette position et je recommanderais donc à l’ensemble de l’Assemblée de voter différemment.

I learned yesterday evening at five past eleven that the Social Democrats had abandoned this position, and would therefore recommend to the whole House that it vote a different way.


- (EN) Monsieur le Président, à la lumière d’une déclaration faite hier soir dans cette Assemblée par la Commission, au cours du débat en plénière sur la réglementation applicable à certains gaz fluorés, déclaration dont le texte n’a pas été introduit au cours de la conciliation et qui compromet l’esprit de l’accord de conciliation et fait preuve d’un manque considérable de respect et de considération pour la volonté clairement exprimée par le Parlemen ...[+++]

– Mr President, in the light of a declaration put on the record of this House last night by the Commission, during the plenary debate on the regulation on certain fluorinated gases, the text of which was not introduced during conciliation, and which compromises the spirit of the conciliation agreement and shows great disrespect and disregard for the clear will of Parliament and the Council, I should like to req ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, à la lumière d’une déclaration faite hier soir dans cette Assemblée par la Commission, au cours du débat en plénière sur la réglementation applicable à certains gaz fluorés, déclaration dont le texte n’a pas été introduit au cours de la conciliation et qui compromet l’esprit de l’accord de conciliation et fait preuve d’un manque considérable de respect et de considération pour la volonté clairement exprimée par le Parlemen ...[+++]

– Mr President, in the light of a declaration put on the record of this House last night by the Commission, during the plenary debate on the regulation on certain fluorinated gases, the text of which was not introduced during conciliation, and which compromises the spirit of the conciliation agreement and shows great disrespect and disregard for the clear will of Parliament and the Council, I should like to req ...[+++]


Par ailleurs, je souhaiterais dire clairement que nous n’avons pas tenu compte des frontières entre les groupes pour voter ensemble sur un point pour lequel le Parlement européen a pris une décision politique, à savoir les taux de taxation réduits pour les services à forte intensité de main-d’œuvre et nous avons été choqués d’entendre le commissaire Bolkestein dire, hier soir, qu’il envisage de ...[+++]

I would furthermore like to make it clear that we disregarded group boundaries in voting together on one point on which the House has taken a political decision, namely the reduced rate of tax for labour-intensive services, and were outraged to hear Commissioner Bolkestein say yesterday evening that he envisages extending this for only six months, even though even the Council is thinking in terms of two years and we in terms of six.


Je pensais que nous avions clairement déterminé, du moins les gens autour de cette table, que ce n'est pas ce que nous voulions, parce que nous étions parvenus hier soir à intégrer une clause de non-dérogation dans le projet de loi et que pas mal de bonne volonté avait été exprimé avec l'adoption de cette disposition, mais cette disposition ...[+++]

I thought we were clear, at least the people around this table, that this was not our wish, because we succeeded last night in putting a non-derogation clause into the bill and there was a fair amount of goodwill expressed in the adoption of that clause, but that clause makes a statement that nobody here, at least the crafters o ...[+++]


Maintenant que le premier ministre a clairement énoncé la position du gouvernement et que nous avons entendu hier soir la déclaration du président des États-Unis, est-ce que le gouvernement a réfléchi à la légalité de la position du gouvernement américain?

Now that the Prime Minister has clearly stated the position of the government and we heard last night the statement of the President of the United States of America, has the government reflected on the legality of the position taken by the U.S. government?


Nous avons établi très clairement hier soir, lorsque nous avons entendu le greffier, quels sont nos paramètres et quelle est la véritable question dont nous sommes saisis.

We established pretty clearly last night, when we had the Clerk here, what our parameters are and what the real question before us is.


À propos de la liste positive, comme il a été clairement exprimé hier soir, nous émettons quelques réserves et nous avons dès lors introduit une déclaration à inclure dans l'échange de lettres à l'issue du processus.

As regards the positive list, as was made clear yesterday evening, we have reservations and accordingly entered a declaration to be included in the exchange of letters on the outcome of the process.


w