Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éléments de réponse que nous entendions apporter aujourd » (Français → Anglais) :

Voilà, Monsieur le Président, chers collègues, les éléments de réponse que nous entendions apporter aujourd’hui, mais il est évident que je transmettrai très fidèlement les sentiments, les considérations, le très fort engagement des parlementaires qui sont intervenus dans ce débat.

Those, then, are the replies we intended giving today. Obviously, though, I shall be very particular in conveying the feelings, reflections and very strong commitment of the MEPs who spoke in this debate.


– (ES) Monsieur le Président, les réponses que nous pouvons apporter aujourd’hui ne feront qu’atténuer la situation actuelle, mais elles n’empêcheront pas qu’elle se reproduise.

– (ES) Mr President, I believe that the responses that can be given now can only alleviate the current situation, but cannot prevent it from happening again.


Les instruments de financement innovants en général, et les nouvelles taxes sur le secteur financier en particulier, peuvent constituer un élément important de la réponse à apporter aux défis mondiaux et européens auxquels nous sommes actuellement confrontés.

Innovative financing mechanisms in general and new financial sector taxes in particular could be an important element in responding to the current global and European challenges.


Cette question se situe à la limite du débat d’aujourd’hui, mais elle porte quand même sur les mêmes problèmes. Dès lors, si vous aviez des éléments de réponse à m’apporter, je vous en serais infiniment reconnaissant.

This question stretches the scope of today’s debate, but it involves the same issues and, this being the case, I would be extremely grateful for any answer you might be able to give me.


Les éléments de réponse que m’a apportés le commissaire Nielson, ont été des plus flous et je suis personnellement très surpris de constater que le Parlement ait pu aujourd’hui donner son feu vert à la signature de cet accord de libre-échange, alors même que le principe de la protection des dénominations et appellations d’origine n’est pas clairement reconnu dans l’annexe de l’accord et qu’ ...[+++]

The answer which Commissioner Nielson gave me was couched in the vaguest possible terms and I am personally very surprised to observe that Parliament has been able today to give the go-ahead to the signature of this free trade agreement, even though the principle of protection of trade names and designations of origin has not been clearly acknowledged in the Annex to the Agreement and that no guarantee has been offered regarding the evolution of zero-rated imports and the consequences of this for the whole of the wine-growing sector i ...[+++]


J'aurais le goût de lui apporter, comme élément de réponse, que si les Canadiens et les Québécois ont, dans une certaine proportion, perdu confiance dans les politiciens et dans le système parlementaire tel qu'on le vit aujourd'hui, c'est peut-être à cause de situations comme celles-là, soit de faire des discours devant des chaises vides.

I would like to tell her that if Canadians and Quebecers, to some extent, have lost confidence in politicians and in the parliamentary system as we know it today, it is perhaps because of situations such as these, because of speeches delivered in front of empty benches.


Bien entendu, toutes ces questions mériteraient de longs développement mais je voudrais, dans le style télégraphique qui nous est donné aujourd'hui, essayer de lui apporter déjà quelques éléments de réponse.

Naturally, all these questions would benefit from a lengthy discussion, but I would like to attempt to provide you with some initial answers, in the telegraphic style that we are using today.


Pour M. Christos PAPOUTSIS, Membre de la Commission européenne chargé du tourisme : «Ces premières indications sur les perceptions de l'opinion publique ne peuvent que nous encourager à intensifier nos efforts visant à apporter des éléments de réponse concrets aux préoccupations clairement exprimées par les citoyens européens relativement à cette perversion du tourisme qu'est le tourisme sexuel impliquant des enfants».

To Christos PAPOUTSIS, the Member of the European Commission responsible for tourism, "These preliminary indications of public opinion are further encouragement to step up our efforts to provide a practical response to the concerns clearly expressed by Europe's citizens about this evil type of tourism based on the sexual exploitation of children".


Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, puis-je conclure de cette réponse que, si nous apportions des amendements à la motion, certains de ses éléments iraient dans le sens des arguments de l'honorable sénateur et nous pourrions aussi examiner certains aspects de l'affaire qui méritent de l'être?

Senator Kinsella: Honourable senators, can I take it from that answer that if we were to bring some amendments to the motion, elements of it would be respectful of the points the honourable senator is making, and yet allow parts of the matter which ought to be examined to go forward?


Son successeur nous a cependant apporté un élément de réponse intéressant.

However, Mr. Parizeau's successor provided us with an interesting element of answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éléments de réponse que nous entendions apporter aujourd ->

Date index: 2025-04-02
w