Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également saluer très " (Frans → Engels) :

Puis-je également saluer Mme Győri, de la Présidence hongroise? Elle est très enthousiaste, reste ici toute la journée et marque également Strasbourg de sa présence.

May I also commend Mrs Győri from the Hungarian Presidency: she is very enthusiastic, is here all day and is always in Strasbourg as well.


Je voudrais également saluer l’intervention de M. Andrew Duff, qui a dit très clairement que le gouvernement formé au Royaume-Uni entre les conservateurs et les libéraux démocrates est absolument favorable à l’adhésion de l’Union européenne à la Convention des droits de l’homme et, donc, au respect du traité de Lisbonne.

I would also like to welcome the speech by Mr Duff, who said quite clearly that the government that has been formed in the United Kingdom between the Conservatives and the Liberal Democrats is absolutely in favour of the European Union signing the European Union Convention on Human Rights, and therefore of complying with the Treaty of Lisbon.


Je profite également de ces quelques minutes pour saluer le travail de très nombreuses organisations, souvent bénévoles, qui brisent le silence sur cette question et qui aident à sensibiliser les aînés et leurs familles aux risques de la maltraitance.

I will also take advantage of my speaking time to hail the work of a large number of organizations, in many cases volunteer organizations, that are breaking the silence surrounding this issue and helping increase the awareness of seniors and their families to the risks of abuse.


Cette occasion me permet également de saluer très cordialement son épouse, Madame Salwa Ahmed Faragalla Ali, qui a toujours été à ses côtés dans les moments les plus difficiles de sa vie.

It also gives me great pleasure to extend my warmest greetings to his wife, Salwa Ahmed Faragalla Ali, who has always stood by his side at difficult times in his life.


Je tiens également à saluer son initiative visant à créer un Bureau d’appui en matière d’asile, ce qui constitue une manière très pratique et très concrète d’aider les États membres qui se sentent accablés et d’entamer une coopération entre les États membres.

I would also like to welcome his initiative for the asylum support officer, which is a very practical and concrete way to support Member States who feel burdened and to start cooperation among Member States.


J'aimerais profiter de l'occasion pour saluer et féliciter mon collègue de Hochelaga—Maisonneuve pour l'excellence de son travail dans ce dossier au sein du Comité permanent de la santé et pour avoir également permis aux députés du Bloc d'avoir un éclairage très précis eu égard à ce projet de loi.

I would like to take this opportunity to salute and congratulate the hon. member for Hochelaga—Maisonneuve for his excellent work on this issue in the Standing Committee on Health and for the insight he has given Bloc members into this bill.


Comme l’a très justement fait remarquer M. Savary, c’est également l’objectif des amendements 8 et 9, qui nous semblent assez explicites. Si la solvabilité et la solidité du Tadjikistan devaient à nouveau être réalisées, il faudrait également saluer cette proposition dans le budget 2000.

As Mr Savary rightly said, this is also what we aim to achieve with proposed Amendments Nos 8 and 9, to which we give our unequivocal support. If Tajikistan’s creditworthiness is to be restored, then the proposal in Budget 2000 is also to be welcomed.


Je voudrais également saluer très sincèrement mes électeurs de Laval-Centre qui ont montré, le 25 octobre, l'importance qu'ils accordaient au respect des personnes en me choisissant comme leur députée.

I would also like to extend sincere greetings to my constituents in Laval Centre. On October 25 they proved that they understood the importance of respecting the individual by electing me as their representative.


Je suis également très fier de saluer les entraîneurs et tous les bénévoles de cette organisation qui donne aux jeunes l'occasion de développer leurs talents et d'acquérir une attitude de gagnant.

I am also very proud today to recognize coaches and all the volunteers in this organization who provided youth with the opportunity to develop skills and a winning attitude.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également saluer très ->

Date index: 2022-06-07
w