Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également saisonniers pendant » (Français → Anglais) :

Ces travailleurs ont une très grande importance pour leur industrie respective et pour l'économie de l'île. Vu la pénurie de débouchés dans d'autres secteurs également saisonniers pendant la morte saison, ces travailleurs doivent se tourner vers le programme d'assurance-emploi.

These workers are extremely important to the industry and the Island economy, and because of a lack of opportunities for other seasonal work during the downtime, they must rely on the employment insurance program.


Le cas échéant, il notifie également à la Commission les périodes exactes qui correspondent à la période nocturne et aux différentes périodes de pic journalier, hebdomadaire ou saisonnier pendant lesquelles une redevance pour coûts externes plus élevée peut être perçue pour tenir compte d'une augmentation de la congestion ou des nuisances sonores.

Where applicable, it shall also notify the Commission of the exact time periods corresponding to the night period and to the various daily, weekly or seasonal peak periods during which a higher external cost charge may be imposed to reflect greater congestion or greater noise annoyance.


Le cas échéant, il notifie également à la Commission les périodes exactes qui correspondent à la période nocturne et aux différentes périodes de pic journalier, hebdomadaire ou saisonnier pendant lesquelles une redevance pour coûts externes plus élevée peut être perçue pour tenir compte d'une augmentation de la congestion ou des nuisances sonores.

Where applicable, it shall also notify the Commission of the exact time periods corresponding to the night period and to the various daily, weekly or seasonal peak periods during which a higher external cost charge may be imposed to reflect greater congestion or greater noise annoyance.


D'autre part, nous observons également de nombreux inconvénients dans ce domaine : temps de travail extrêmement long et innombrables heures supplémentaires, travail les samedis, dimanches et jours fériés et pendant les vacances, ce qui débouche sur des situations familiales inconfortables, chômage saisonnier, pression physique énorme en raison de conditions de travail malsaines et des périodes chargées, manque de possibilités de pr ...[+++]

However, we can also see that there are many lamentable disadvantages to working in this sector: long working days and large amounts of overtime, work at weekends, on public holidays and during the holiday season, none of which are conducive to people spending quality time with their families.


La règle de l'intensité visait avant tout à intégrer au régime un élément de «Fixation de taux particuliers»; en d'autres termes, tout en ne restreignant pas la possibilité qu'ont de nombreux travailleurs saisonniers de toucher des prestations d'année en année, cette nouvelle disposition de la Loi les incite également à accepter un autre emploi disponible pendant la saison morte.

The key objective of the intensity rule was to bring an element of " experience rating" to the system; that is, while not limiting the ability of many seasonal workers to collect benefits year after year, ensuring that there were also incentives to accept other available work in the off-season.


Le ministre réalise-t-il que les coupures apportées au programme d'assurance-chômage par les gouvernements précédent et actuel donnent des problèmes aux chômeurs, principalement celles proposées par le gouvernement actuel dans les deux derniers budgets, qui rendent également la situation intolérable pour les travailleurs saisonniers alors que, pendant ce temps, le ministre distribue des millions aux Jets de Winnipeg?

Does the minister realize that, while he doles millions of dollars out to the Winnipeg Jets, the unemployment insurance cuts made by this government and the one before it, in particular those contained in this government's last two budgets, are making life miserable for the unemployed and unbearable for seasonal workers?


Dans le cas de ces emplois saisonniers, nous ne pouvons pas simplement hausser constamment les cotisations des employeurs et celles des employés (1945) Je crois également que nous devons utiliser les fonds de façon plus efficace afin que les chômeurs puissent accomplir un travail quelconque ou suivre une formation quelconque pendant la période où ils reçoivent des prestations.

We cannot constantly require a higher contribution from both employer and employee in particular seasonal occupations (1945) Also we have to allocate earnings more effectively to those who are receiving unemployment so they can be actively doing something, performing some type of work or receiving some form of education during the period between jobs.


En outre, les ressortissants de pays tiers doivent également être munis du visa éventuellement requis ou, si l'Etat membre en question l'exige, d'un permis de séjour. iii) Restrictions relatives au type d'emploi Le permis de travail initial sera normalement limité à un emploi précis chez un employeur donné. iv) Restrictions quant à la durée de l'admission à des fins d'emploi Un travailleur saisonnier sera admis pour six mois au maximum par période de douze mois et devra rester à l'extérieur du territoire des Etats membres ...[+++]

In addition, third-county nationals must also be in possession of any necessary visa or, if the Member State concerned so requires, of a residence permit (iii) Restrictions as to the scope of employment Initial authorization for employment will normally be restricted to employment in a specific job with a specified employer (iv) Restrictions as to the period of admission for employment A seasonal worker will be admitted for a maximum of six months in any twelve-month period, and must remain outside the territories of the Member States for a period of at least six months before being readmitted for employment.


w