Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également porter davantage » (Français → Anglais) :

La Suède a également continué à déplacer le poids de l'impôt pour le faire porter davantage sur la pollution au lieu de la main-d'oeuvre.

Sweden also continued its policy of switching taxation from labour to pollution.


59. fait observer que de récentes évaluations scientifiques soutiennent l'opinion fondamentale selon laquelle le réchauffement climatique anthropogène doit être combattu en réduisant les émissions de CO2 et d'autres gaz à effet de serre; relève que davantage d'efforts de recherche sont nécessaires dans des domaines tels que l'amplitude et le rythme de l'augmentation des températures, l'identification des effets du changement climatique à l'échelle régionale et locale, les conséquences de l'utilisation des sols, du carbone noir et des particules fines, et que ces efforts doivent également ...[+++]

59. Notes that recent scientific reviews support the fundamental view that man-made global warming must be tackled by cutting emissions of CO2 and other greenhouse gases; notes that more research efforts are needed in areas such as the range and timescale of temperature rises, identifying the effects of climate change at regional and local level, and the impact of land use, black carbon and of fine particles, and on corresponding adaptation measures;


59. fait observer que de récentes évaluations scientifiques soutiennent l'opinion fondamentale selon laquelle le réchauffement climatique anthropogène doit être combattu en réduisant les émissions de CO2 et d'autres gaz à effet de serre; relève que davantage d'efforts de recherche sont nécessaires dans des domaines tels que l'amplitude et le rythme de l'augmentation des températures, l'identification des effets du changement climatique à l'échelle régionale et locale, les conséquences de l'utilisation des sols, du carbone noir et des particules fines, et que ces efforts doivent également ...[+++]

59. Notes that recent scientific reviews support the fundamental view that man-made global warming must be tackled by cutting emissions of CO2 and other greenhouse gases; notes that more research efforts are needed in areas such as the range and timescale of temperature rises, identifying the effects of climate change at regional and local level, and the impact of land use, black carbon and of fine particles, and on corresponding adaptation measures;


59. fait observer que de récentes évaluations scientifiques soutiennent l'opinion fondamentale selon laquelle le réchauffement climatique anthropogène doit être combattu en réduisant les émissions de CO2 et d'autres gaz à effet de serre; relève que davantage d'efforts de recherche sont nécessaires dans des domaines tels que l'amplitude et le rythme de l'augmentation des températures, l'identification des effets du changement climatique à l'échelle régionale et locale, les conséquences de l'utilisation des sols, du carbone noir et des particules fines, et que ces efforts doivent également ...[+++]

59. Notes that recent scientific reviews support the fundamental view that man-made global warming must be tackled by cutting emissions of CO2 and other greenhouse gases; notes that more research efforts are needed in areas such as the range and timescale of temperature rises, identifying the effects of climate change at regional and local level, and the impact of land use, black carbon and of fine particles, and on corresponding adaptation measures;


En réalité, notre objectif devrait également être de restaurer la biodiversité. Par ailleurs, il convient naturellement de porter davantage d’attention à la biodiversité au niveau international.

In addition, of course, attention to biodiversity at international level needs to be increased.


Ce programme devrait également porter davantage sur les menaces que font peser les maladies transmissibles, y compris dans les pays candidats.

This programme should also give greater consideration to the risks arising from transmissible diseases, including in the candidate countries.


Cependant, la diversité croissante des incitations fiscales risque de fragmenter davantage encore le paysage fiscal mais également de porter atteinte à la coopération transfrontalière au sein de l'UE.

However, the growing diversity of RD tax incentives risks further fragmenting the fiscal landscape but could be prejudicial to transnational cooperation within the EU.


La Suède a également continué à déplacer le poids de l'impôt pour le faire porter davantage sur la pollution au lieu de la main-d'oeuvre.

Sweden also continued its policy of switching taxation from labour to pollution.


Il conviendra également de porter davantage d'attention aux questions éthiques liées à certaines applications de la biotechnologie et de mieux informer le public à ce sujet.

Greater attention must also be paid to the ethics of certain uses of biotechnology and the public should be better informed of these.


Vous avez également fait observer que les recommandations semblent porter davantage sur nos obligations internationales que sur les mesures nationales.

In another comment you said that the recommendations seem to be more international than national in focus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également porter davantage ->

Date index: 2021-10-17
w