Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également de signaler que ces recommandations devraient coûter » (Français → Anglais) :

Il importe également de signaler que ces recommandations devraient coûter environ 100 millions de dollars à l'industrie du pétrole et du gaz.

The other thing it's important to recognize is that the impact on the oil and gas industry of those recommendations was approximately $100 million, which is a significant impact on our industry.


cette proposition législative pourrait également prendre en considération la recommandation CM/Rec(2014)71 du Conseil de l'Europe sur la protection des lanceurs d'alerte et notamment la définition du lanceur d'alerte désignant "toute personne qui fait des signalements ou révèle des informations concernant des menaces ou un préjudice pour l'intérêt général dans le contexte de sa relation de travail, qu'elle soit dans le secteur public ou dans le secteur ...[+++]

Such a legislative proposal could also take into consideration the Council of Europe's 'Recommendation CM/Rec(2014)7 on the protection of whistleblowers' and notably the definition of whistleblower 'as any person who reports or discloses information on a threat or harm to the public interest in the context of their work-based relationship, whether it be in the public or private sector'.


— cette proposition législative pourrait également prendre en considération la recommandation CM/Rec(2014)71 du Conseil de l'Europe sur la protection des lanceurs d'alerte et notamment la définition du lanceur d'alerte désignant "toute personne qui fait des signalements ou révèle des informations concernant des menaces ou un préjudice pour l'intérêt général dans le contexte de sa relation de travail, qu'elle soit dans le secteur public ou dans le secte ...[+++]

— Such a legislative proposal could also take into consideration the Council of Europe's 'Recommendation CM/Rec(2014)7 on the protection of whistleblowers' and notably the definition of whistleblower 'as any person who reports or discloses information on a threat or harm to the public interest in the context of their work-based relationship, whether it be in the public or private sector'.


— cette proposition législative pourrait également prendre en considération la recommandation CM/Rec(2014)71 du Conseil de l'Europe sur la protection des lanceurs d'alerte et notamment la définition du lanceur d'alerte désignant "toute personne qui fait des signalements ou révèle des informations concernant des menaces ou un préjudice pour l'intérêt général dans le contexte de sa relation de travail, qu'elle soit dans le secteur public ou dans le secte ...[+++]

— Such a legislative proposal could also take into consideration the Council of Europe's 'Recommendation CM/Rec(2014)7 on the protection of whistleblowers' and notably the definition of whistleblower 'as any person who reports or discloses information on a threat or harm to the public interest in the context of their work-based relationship, whether it be in the public or private sector'.


J'ai toutefois dit aux membres de mon comité que s'ils pensaient que certaines recommandations allaient coûter très cher—et l'employeur était représenté par des sous-ministres adjoints—ils devaient nous le signaler, car je ne voulais pas faire une recommandation très coûteuse qui pourrait être embarrassante.

However, I said to members of my committee that if they felt any of our recommendations were high-cost items—and I had assistant deputy ministers on my committee representing management—they should flag them to us, because I didn't want to make a recommendation that is very expensive and then be embarrassed.


Nous tenons également à signaler que cette mesure serait loin de coûter aussi cher que l'indique le gouvernement dans de nombreux documents.

We would also indicate that the cost of doing this would be substantially different from a lot of the other costs we have seen put out by the government.


35. souligne que l'actuel réseau de points de contact nationaux anticorruption devrait être renforcé et bénéficier de l'assistance d'Europol, d'Eurojust et du Collège européen de police (CEPOL); souligne que non seulement ce réseau devrait servir de lieu d'échange d'informations, mais également que ces points de contact devraient être utilisés pour améliorer la coopération bilatérale dans des cas concrets de corruption de fonctionnaires étrangers; recommande que les points de c ...[+++]

35. Stresses that the existing network of national anti-corruption contact points should be strengthened and assisted by EUROPOL, EUROJUST and CEPOL; underlines that it should serve not only as a place for exchange of information but that these contact points should also be used for improving bilateral cooperation in concrete cases of bribery of foreign public officials; recommends that the contact points should address differences in priority-setting, resources and expertise and signal ...[+++]


38. souligne que l'actuel réseau de points de contact nationaux anticorruption devrait être renforcé et bénéficier de l'assistance d'Europol, d'Eurojust et du Collège européen de police (CEPOL); souligne que non seulement ce réseau devrait servir de lieu d'échange d'informations, mais également que ces points de contact devraient être utilisés pour améliorer la coopération bilatérale dans des cas concrets de corruption de fonctionnaires étrangers; recommande que les points de c ...[+++]

38. Stresses that the existing network of national anti-corruption contact points should be strengthened and assisted by EUROPOL, EUROJUST and CEPOL; underlines that it should serve not only as a place for exchange of information but that these contact points should also be used for improving bilateral cooperation in concrete cases of bribery of foreign public officials; recommends that the contact points should address differences in priority-setting, resources and expertise and signal ...[+++]


Le vice-président Verheugen et les commissaires Fischer Boel et Kuneva ont déclaré: «Nous appelons l’industrie et les autorités nationales à favoriser la mise en œuvre des recommandations qui devraient conduire à un secteur agroalimentaire plus compétitif pour le bien des consommateurs, des exploitants agricoles et de l’industrie. Ces recommandations devraient également encourager la consommation d’aliments de grande qualité par les citoyens européens» ...[+++]

Vice President Verheugen and Commissioners Fischer Boel and Kuneva said: " We call upon industry and national authorities to help implement recommendations which should lead to a more competitive agro food sector for the benefit of consumers, farmers and the industry recommendations which should help promote high quality food for European citizens".


De nouvelles dépenses seront consacrées à la protection de la santé des Canadiens selon les recommandations de la commission Romanow et aussi, nous l'espérons, en fonction du travail du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, qui est présidé par le sénateur Michael Kirby, dont le rapport final et les recommandations devraient paraître sous peu; il est à espérer ...[+++]

New spending will be directed to the protection of the health of Canadians based on the recommendations of the Romanow commission and hopefully also on the work of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology chaired by Senator Michael Kirby, whose final report and recommendations we should receive shortly; hopefully also on the recommendations of the various groups in the health industry; and not least on the results of first ministers negotiations at a meeting to be called in early 2003, as mentioned in ...[+++]


w