Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également d'accord avec ma collègue de parti mme wallis » (Français → Anglais) :

Spencer Heslep, coordonnateur de programme, SideDoor Youth Centre : Je dois avouer que j'ai le cœur un peu lourd, en partie en raison de certaines des histoires qu'a racontées ma collègue, Mme Hall, mais également à cause des expériences que j'ai moi-même vécues et que je partagerai avec vous.

Spencer Heslep, Program Coordinator, SideDoor Youth Centre: I must admit I am a little heavy-hearted, partly because of some of the stories my colleague, Ms. Hall, has shared but also because I have some personal experience with the topic that I will be talking about, as well.


Avec ce débat et le vote qui suivra, nous achèverons une tâche et clorons une période de négociation au sein du groupe de travail présidé par Mme Wallis et composé de collègues de tous les groupes politiques, ainsi que d’une délégation de la Commission menée par M. Šefčovič, qui a abouti à l’élaboration d’un accord pour la création d’un registre de transparence commun.

With this debate and the vote which will follow, we will conclude a task and a period of negotiations in the working group chaired by Mrs Wallis and composed of fellow Members from all political groups, as well as a Commission delegation led by Mr Šefčovič, which has resulted in the drafting of an agreement for the establishment of a common Transparency Register.


Le Parti libéral était tout à fait d'accord, et je crois que c'est également le cas de ma collègue.

The Liberal Party agreed, and I believe that is also the case with my colleague.


– (PT) En ce qui concerne ces deux rapports, je voudrais tout d’abord faire l’éloge public, comme je l’ai fait à la commission des affaires constitutionnelles, du travail remarquable effectué par mes collègues, M. Lehne, M. Swoboda, Mme Roth-Behrendt, Mme Wallis et Mme Harms, qui composaient l’équipe de députés qui a négocié cet acc ...[+++]

– (PT) With regard to these two reports, I would firstly like to congratulate and publicly mention, as I did at the Committee on Constitutional Affairs, the remarkable work carried out by my colleagues, Mr Lehne, Mr Swoboda, Mrs Roth-Behrendt, Mrs Wallis and Mrs Harms, who made up the team of Members of this House that negotiated this framework agreement with the Commission ...[+++]


Ma collègue du Parti libéral et les députés du Bloc québécois — et je suis à peu près convaincu que ma collègue du NPD l'est également, et nous le soulignons — sommes d'accord pour qu'il y ait un transfert de compétences relativement à l'éducation des Premières nations.

My colleague from the Liberal Party and the members of the Bloc Québécois—and I am almost certain that my colleague from the NDP as well—agree with the transfer of jurisdiction over education with respect to the first nations.


Je suis également d'accord avec ma collègue de parti Mme Wallis pour penser que nous devons aller plus loin, d'une part en soutenant ses propositions d'amendement, et d'autre part, j'espère aussi que la Commission envisagera, à la lumière du sommet de Tampere, de nouvelles possibilités pour avancer davantage sur cette question.

I also share the view of Mrs Wallis, a colleague from my group, that we must go further, partly through supporting her amendments but also, I hope, through the Commissioner’s seeing new possibilities in the light of the Tampere Summit as to how we might go further in this area.


Il est également très utile pour la Commission. La Commission prépare une étude traitant des niveaux de compensation attribués aux victimes transfrontalières et cette question a été soulevée par Mme Wallis et quelques autres collègues.

The Commission is preparing a study dealing with compensation levels awarded to cross-border victims and this issue was raised by Mrs Wallis and some other colleagues.


Ma collègue est-elle d'accord avec Mme Pauline Marois, chef du Parti québécois, la maison-mère du Bloc, et son projet de loi sur l'identité québécoise qui interdirait aux personnes qui parlent anglais, dans ma province, de se présenter aux élections?

Does my colleague agree with Pauline Marois, the leader of the Parti Québécois, which is the Bloc's head office, and her Quebec identity bill, which would prohibit English speakers in my province from running for office?


Je suis donc d'accord en grande partie avec ce que ma collègue soulève, mais je suis également d'accord pour que nous soyons respectueux de nos engagements envers l'OTAN et la communauté internationale et que nous complétions donc le mandat militaire en février 2009.

I therefore agree to a large extent with what my colleague is saying, but I also agree that we should honour our commitments to NATO and the international community and that we should therefore complete the military mandate in February 2009.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier mes collègues des différents groupes politiques qui ont travaillé d’arrache-pied et avec efficacité afin que nous puissions nous mettre d’accord aujourd’hui avec le Conseil et la Commission sur cet ensemble de compromis en première lecture, et tout particulièrement Mme Wallis, M. Wieland, M. Leh ...[+++]

– Mr President, I should like to thank my colleagues from the various political groups who have worked so hard and effectively to achieve today’s first-reading compromise package with the Council and the Commission: in particular, Mrs Wallis, Mr Wieland, Mr Lehne, and Mrs Berger from my own political group.


w