Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également comparu hier soir " (Frans → Engels) :

Le ministre des Finances y a également comparu hier soir.

We have had the Minister of Finance before the finance committee last night.


Il a également informé hier soir la Première ministre Theresa May de son choix.

He also informed last night Prime Minister Theresa May of his choice.


Permettez-moi de répéter ce que j’ai dit hier soir car je ne sais pas si les députés présents ce soir l’étaient également hier: s’agissant du règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), j’ai ramené les taxes d’enregistrement à 60 % pour les PME et à 90 % pour les micro-entreprises.

I will repeat what I said yesterday evening because I do not know if the honourable Members here this evening were also here yesterday: regarding the Regulation on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), I have cut back registration taxes to 60% for SMEs and 90% for micro-enterprises.


Je tiens également à adresser nos remerciements à Alexandre Lamfalussy, le président de l’Institut monétaire européen, que nous avons rencontré hier soir et qui participe actuellement à un colloque.

Our thanks also go, in particular, to Alexandre Lamfalussy, the President of the European Monetary Institute, whom we met yesterday evening, and who is also taking part in a colloquium now.


Hier soir, le Bureau a adopté une décision unanime – sur proposition de M. Fazaka – que nous prévoyons de publier maintenant que la Conférence de Président a été informée, comme c'est le cas: ainsi, la deuxième période de session de septembre aura lieu à Bruxelles également.

The Bureau adopted a unanimous decision yesterday evening – also at Mr Fazakas's suggestion – which we intend to publish now that the Conference of Presidents has been informed, as is the case: thus the September II part-session will take place here in Brussels as well.


J'ai comparu, hier soir, devant le comité du Sénat.

I appeared before the Senate committee last evening.


Ce n’est que pour des raisons de santé, de sûreté, de sécurité ou de documents de voyage inadéquats que des passagers peuvent se voir refuser l’embarquement sur un vol. J’en référerai également au vice-président Barrot pour attirer son attention sur vos commentaires spécifiques au sujet des événements d’hier soir concernant Air France.

It is only for reasons of health, safety or security or inadequate travel documentation that passengers can be refused embarkation on a flight. I will also refer to Vice-President Barrot for his attention the specific comments you have made with regard to last night’s events concerning Air France.


M. Bill Casey: Pour en revenir au fait que l'industrie n'a plus d'argent, quatre compagnies aériennes régionales ont comparu hier soir et nous ont dit que l'industrie n'avait plus d'argent et que l'on ne pouvait plus obtenir de capital.

Mr. Bill Casey: Back to the “broke” business, last night we had four regional airlines here who said the industry was broken and you couldn't get capital.


Le sénateur Bolduc: Le ministre Collenette a comparu hier soir devant le comité.

Senator Bolduc: Last night Minister Collenette appeared before the committee as a witness.


Je tiens à dire aux membres du sous-comité qu'il ne faut pas voir une simple coïncidence dans le fait que notre association et d'autres représentant le secteur culturel ont comparu hier soir devant le comité permanent des affaires étrangères et du commerce international de la Chambre des communes dont le cadre des consultations préalables à la négociation prochaine de l'Organisation mondiale du commerce et de l'accord de libre-échange entre le Canada, les États-Unis et le Mexique, prévue pour novembre prochain.

I submit to the members of the subcommittee that it is no coincidence that our association and others representing the cultural sector appeared last night at the House of Commons Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade as part of the government's pre-consultation process for the upcoming World Trade Organization and Free Trade Area of the Americas negotiation set to begin in November of this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également comparu hier soir ->

Date index: 2025-03-23
w