Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "écrite soit inscrite " (Frans → Engels) :

Nous avons écrit au premier ministre de la Saskatchewan pour suggérer que cette question soit inscrite à l'ordre du jour des premiers ministres au mois d'août et on nous a répondu qu'il y avait déjà un groupe de travail qui s'occupait de la question et qu'à leurs yeux, cela devait suffire.

We wrote to the Premier of Saskatchewan with regard to putting this on the premiers meeting in August, and we were told there was already a group working on it and that at the time they didn't see it as a necessity.


Si les Canadiens ne remplissent toujours pas de formulaire, le douanier qui recueillera l'information devra la consigner par écrit pour qu'elle soit inscrite dans un fichier quelconque qui permette de déterminer que M. X ou Mme Y sont entrés aux États-Unis.

If the Canadians don't fill out the form, the individual taking that information will have to write it down to enter it into a system so they'll know that ABC has entered the United States.


7. Une déclaration écrite qui est inscrite au registre depuis plus de trois mois et n'est pas signée par la moitié au moins des membres qui composent le Parlement devient caduque, sans qu'il soit aucunement possible de proroger cette période de trois mois.

7. A written declaration that has remained in the register for over three months and is not signed by at least one half of the component Members of Parliament shall lapse, without any possibility of that three-month period being extended.


7. Une déclaration écrite qui est inscrite au registre depuis plus de trois mois et n'est pas signée par la moitié au moins des membres qui composent le Parlement devient caduque, sans qu'il soit aucunement possible de proroger cette période de trois mois.

7. A written declaration that has remained in the register for over three months and is not signed by at least one half of the component Members of Parliament shall lapse, without any possibility of that three-month period being extended.


5. Une déclaration écrite qui est inscrite au registre depuis plus de trois mois et n'est pas signée par la moitié au moins des membres qui composent le Parlement devient caduque, sans qu'il soit aucunement possible de proroger cette période de trois mois .

5. A written declaration that has remained in the register for over three months and is not signed by at least one half of the component Members of Parliament shall lapse, without any possibility of that three-month period being extended .


5. Une déclaration écrite inscrite au registre depuis plus de trois mois et n'ayant pas été signée par la moitié au moins des membres qui composent le Parlement devient caduque, sans qu'il soit aucunement possible de proroger cette période de trois mois.

5. A written declaration that has remained in the register for over three months and is not signed by at least one half of the component Members of Parliament shall lapse, without any possibility of that three-month period being extended.


5. Une déclaration écrite qui est inscrite au registre depuis plus de trois mois et n'est pas signée par la moitié au moins des membres qui composent le Parlement devient caduque, sans qu'il soit aucunement possible de proroger cette période de trois mois .

5. A written declaration that has remained in the register for over three months and is not signed by at least one half of the component Members of Parliament shall lapse, without any possibility of that three-month period being extended .


Pour qu’une question écrite soit inscrite au Feuilleton, elle doit respecter certains critères de forme et de fond.

In order for a written question to be placed on the order paper, it must first meet certain requirements as to form and content.


J'ai aussi écrit au procureur général de la Colombie-Britannique, qui s'est dit d'accord avec moi et qui a demandé que cette question soit inscrite à l'ordre du jour de la réunion conjointe des procureurs généraux et du ministre, afin de voir s'il y avait moyen de prouver une accusation de tentative de meurtre.

I also wrote to the attorney general of British Columbia who agreed with me and asked to have the issue put on the agenda of the joint meeting between the attorneys general and the minister to see if there was some way the charge of attempted murder can be proven.


Quiconque peut demander par écrit qu'une substance soit inscrite sur la liste, en indiquant les raisons, et le ministre est tenu de donner réponse.

Anyone can write requesting that a substance be put on the list. They must state their rationale and the minister must respond to that request.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrite soit inscrite ->

Date index: 2024-03-29
w