Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «écouté ceux du sénateur hébert hier » (Français → Anglais) :

En attendant, j'aimerais signaler au sénateur Tkachuk, si je ne l'ai pas déjà fait, que j'ai l'intention de voter contre ses amendements, comme j'ai voté contre ceux du sénateur Cochrane hier soir.

Meanwhile, I should signal to Senator Tkachuk, if I have not already done so, that it is my intention to vote against his amendments, as I voted against those of Senator Cochrane last night.


Ceux d’entre nous qui ont eu hier l’occasion d’écouter M. Đelić, le vice-Premier ministre serbe, à la commission des affaires étrangères, ont pu se rendre compte de l’engagement et de la détermination de la Serbie à mettre tout en œuvre pour satisfaire aux critères et aux conditions préalables européennes.

Those of us who had an opportunity to listen to Deputy Prime Minister Đelić in the Committee on Foreign Affairs yesterday witnessed Serbia’s dedication and determination to make every effort to satisfy European criteria and preconditions.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, après avoir lu les propos du ministre responsable de parrainer cette motion à la Chambre des communes et écouté ceux du sénateur Hébert hier, nous devons nous interroger sur le manque de sérieux que le gouvernement apporte à la formation d'un comité mixte et aux travaux qu'il veut lui confier.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, having read the words of the minister responsible for sponsoring this motion in the House of Commons, and having listened to Senator Hébert yesterday, we must question the lack of importance the government attaches to the striking of a joint committee and the mandate it wishes to confer upon that committee.


Je vois que ceux qui m’interrompent ont une très bonne vision et qu’ils ont bien écouté M. Prodi hier: il était prêt à se séparer du drapeau, vous nous avez apportés les vôtres aujourd’hui .

I see that those who are interrupting me have a very good perspective and that they listened carefully to Mr Prodi yesterday: he was ready to part with the flag, you have brought us yours today .


Dans la lettre qu’il a adressée hier au parlement néerlandais, le ministre néerlandais des Finances a beau déclarer qu’il estime la directive nécessaire, ceux qui écoutent les partenaires sociaux aux Pays-Bas savent mieux de quoi il retourne.

Although the Dutch Finance Minister may well have stated in a letter yesterday to the Dutch Parliament that the Directive should, in his opinion, be introduced, whoever seeks advice from the social partners in the Netherlands knows better.


Je vais revenir sur l'amendement du sénateur Wood, parce que je n'ai pas entendu le discours du sénateur Carstairs ou de d'autres sénateurs à ce sujet même si le sénateur Hébert a fait un bel effort avant-hier pour expliquer comment la date du7 novembre avait été décidée.

I shall come back to Senator Wood's amendment, because I did not hear the remarks made by Senator Carstairs or by other senators on this subject, even though Senator Hébert did a fine job the day before yesterday explaining how the date of November 7 was chosen.


J'en ai discuté avec vous hier soir, vers 22 heures, mais votre attitude est reconnaissable et ce, également à l'écoute de votre discours : nous disposons de la majorité, nous faisons passer ce rapport et ceux qui ne sont pas d'accord avec nous sont des pragmatiques qui refusent la réalité - comme vous l'avez si bien exprimé !

I discussed this with you yesterday evening at 10 p.m., but we know your position and what you will say: We have the majority here, we will get it through and anyone who is not with us is actually refusing to face up to reality – as you put it so well yourself!


Les noms des honorables sénateurs Petten, Stanbury et Hébert substitués à ceux des honorables sénateurs Hébert, Forest et De Bané (6 juin).

The names of the Honourable Senators Petten, Stanbury and Hébert substituted for those of the Honourable Senators Hébert, Forest and De Bané (June 6).


L'honorable Serge Joyal : Honorables sénateurs, aujourd'hui j'ai écouté attentivement le sénateur, comme j'avais écouté hier madame le sénateur Hubley, qui a proposé la deuxième lecture du projet de loi.

Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I listened carefully today to the honourable senator and yesterday to the Honourable Senator Hubley who moved the second reading of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écouté ceux du sénateur hébert hier ->

Date index: 2025-05-31
w