Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économiques devra aussi " (Frans → Engels) :

À mon avis, cette "dimension européenne" accrue dans les décisions sur les politiques économiques devra aussi, avec le temps, se refléter dans leur représentation extérieure, par exemple en puisant dans l'article 138 du traité FUE qui stipule que le Conseil, après consultation de la BCE, peut adopter des positions communes et des mesures appropriées pour assurer une représentation unifiée au sein des institutions et conférences financières internationales.

In my view, this increased ‘European dimension’ in economic policy decisions will over time also need to be reflected in their exter-nal representation, for instance by drawing on Art. 138 TFEU, which stipulates that the Council – after consulting the ECB – shall adopt common positions and appropriate measures to ensure unified representation within international finan-cial institutions and conferences.


14. souligne que, face à la crise, la réponse des gouvernements ne doit pas être seulement économique, mais aussi sociale, et que la promotion d'une meilleure gouvernance devra être accentuée dans les accords de partenariats à venir afin de soutenir les efforts des pays en développement;

14. Stresses that governments must make not only an economic, but also a social response to the crisis; states that, in order to support developing countries’ efforts, subsequent partnership agreements must place greater emphasis on promotion of better governance;


3. affirme que l’Union européenne a besoin d’une stratégie plus intelligente et plus novatrice en matière de politique économique pour les années à venir, une stratégie qui devra aussi améliorer les comptes publics et restaurer l’emploi, tout en assurant l’équité sociale, en atteignant des niveaux adéquats d’investissements publics et en maintenant le financement des systèmes de sécurité sociale et des services publics nationaux de qualité;

3. Considers that the EU needs a more intelligent and innovative economic policy strategy for the coming years, one that will likewise improve public accounts and restore employment, while ensuring social fairness, securing adequate levels of public investment and maintaining finance for national welfare systems and quality public services;


Néanmoins, l'un des défis que la zone euro devra relever dans sa deuxième décennie d'existence sera celui de relancer le processus de réformes structurelles afin que l'union économique soit aussi réussie que l'union monétaire.

Nonetheless, one of the challenges for the eurozone in its second decade must be to reinvigorate the structural reform process to make economic union a comparable success to monetary union.


La participation des personnes de plus de 65 ans, y compris celles formellement à la retraite, au tissu économique et social devra aussi être favorisée, comme une opportunité offerte et non une contrainte.

The participation of people aged over 65, including those who are officially retired, in the economic and social fabric must be promoted as an opportunity and not presented as a constraint.


Par ailleurs, elle devra aussi dresser la liste des principales dispositions fiscales susceptibles de freiner les activités économiques transfrontalières au sein du marché unique.

Moreover, the study should also identify the main tax provisions that may hamper cross-border economic activity in the Single Market.


Par ailleurs, elle devra aussi dresser la liste des principales dispositions fiscales susceptibles de freiner les activités économiques transfrontalières au sein du marché unique.

Moreover, the study should also identify the main tax provisions that may hamper cross-border economic activity in the Single Market.


Le gouvernement Fox devra aussi se laisser mesurer à cette aune, et pas seulement à celle du succès économique.

The Fox administration will have to be measured in terms of that and not just in terms of its economic success.


Le groupe doit contribuer au développement d'une politique en matière de spectre dans la Communauté qui devra tenir compte non seulement de paramètres techniques, mais aussi de considérations économiques, politiques, culturelles, stratégiques, sanitaires et sociales, ainsi que des divers besoins potentiellement conflictuels des utilisateurs du spectre radioélectrique en vue de garantir une situation équilibrée, juste et non discriminatoire.

The Group should contribute to the development of a radio spectrum policy in the Community that takes into account not only technical parameters but also economic, political, cultural, strategic, health and social considerations, as well as the various potentially conflicting needs of radio spectrum users with a view to ensuring that a fair, non-discriminatory and proportionate balance is achieved.


(4) Le groupe doit contribuer au développement d'une politique en matière de spectre dans la Communauté qui devra tenir compte non seulement de paramètres techniques, mais aussi de considérations économiques, politiques, culturelles, stratégiques, sanitaires et sociales, ainsi que des divers besoins potentiellement conflictuels des utilisateurs du spectre radioélectrique en vue de garantir une situation équilibrée, juste et non discriminatoire.

(4) The Group should contribute to the development of a radio spectrum policy in the Community that takes into account not only technical parameters but also economic, political, cultural, strategic, health and social considerations, as well as the various potentially conflicting needs of radio spectrum users with a view to ensuring that a fair, non-discriminatory and proportionate balance is achieved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économiques devra aussi ->

Date index: 2025-06-18
w