Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique étant estimée » (Français → Anglais) :

L'intensification de l'activité économique et l'élargissement de l'Union augmenteront les besoins de mobilité et de services de transport, l'augmentation de la demande d'ici 2010 étant estimée à 38% pour les services de marchandises et à 24% pour les passagers dans l'UE à15.

The continuing growth of the economic activity in the Union, and its enlargement will increase needs for mobility and transport services, with estimated increase in demand of 38% for goods services and 24% for passengers by 2010 in the EU of 15.


K. considérant que la décision prise en 2012 par le gouvernement du Soudan du Sud de mettre fin à sa production de pétrole dans le Nord du pays a entraîné une détérioration de la situation économique et une chute brutale du PIB, la croissance réelle étant estimée à ‑47,6 %; qu'en raison des affrontements, la production de pétrole dans l'État d'Unité est pour ainsi dire paralysée;

K. whereas the 2012 decision of the South Sudanese Government to cease oil production in the north of the country has led to an economic deterioration and a sharp drop in GDP, with real growth estimated at -47.6 %; whereas as a result of the clashes oil production in Unity state has almost come to a standstill;


Les pertes économiques sont estimées à 100 millions d’euros, 900 entreprises et plus de 3 500 travailleurs étant directement touchés.

Economic losses are estimated at EUR 100 million with 900 businesses and more than 3 500 workers directly affected.


Le nombre de tests effectués annuellement en Europe est maintenant supérieur à 700 000 (ce chiffre représente le nombre total de tests effectués chaque année dans l'UE et non le nombre de tests génétiques différents), la valeur économique étant estimée à 500 millions d'euros par an.

The number of tests performed annually in Europe is now more than 700 000 (this figure refers to the overall number of tests carried out each year in the EU, and does not represent the number of different genetic tests), with an estimated economic value of €500 million per year.


Le thon est particulièrement abondant dans le Pacifique, un tiers des captures mondiales étant réalisées dans les zones économiques exclusives (ZEE) des pays insulaires du Pacifique, pour une valeur estimée à deux milliards d'euros.

Tuna is especially abundant in the Pacific, with a third of the world’s catch caught in the Pacific Island countries’ Exclusive Economic Zones (EEZ), valued at 2 billion Euros.


D'une part, des indicateurs actuels semblent indiquer une reprise vigoureuse de l'activité économique et le déficit pour 2005 devrait être nettement inférieur aux prévisions; en outre, au-delà de 2006, il se pourrait que les projections budgétaires du programme soient sous-estimées si les prix du pétrole dépassent ceux anticipés par le programme, étant donné que le budget bénéficierait dans ce cas des recettes plus élevées tirées ...[+++]

On the one hand, current indicators suggest a strong pick-up in economic activity, the 2005 deficit is now expected to be substantially lower and, beyond 2006, there exists a positive risk to the programme's budgetary projection if the oil price turns out higher than anticipated in the programme since the budget would benefit from higher gas revenues while the growth forecast is already consistent with such a higher oil price.


L'intensification de l'activité économique et l'élargissement de l'Union augmenteront les besoins de mobilité et de services de transport, l'augmentation de la demande d'ici 2010 étant estimée à 38% pour les services de marchandises et à 24% pour les passagers dans l'UE à15.

The continuing growth of the economic activity in the Union, and its enlargement will increase needs for mobility and transport services, with estimated increase in demand of 38% for goods services and 24% for passengers by 2010 in the EU of 15.


Ceci explique mon scepticisme relatif quant à la raison pour laquelle il a été tellement difficile au ministère des Finances de prévoir exactement ses recettes, qu'il a continuellement sous-estimées, étant donné la stabilité historique de la relation entre les recettes fédérales et les variables économiques sur lesquelles elles sont fondées. La seule exception à cette règle concerne l'impôt sur le revenu des sociétés, dont nous parlons dans le mémoire.

This gives me, again, some skepticism as to why it has been so difficult for the Department of Finance to forecast its revenues accurately and why it has consistently underestimated its true revenues, given the historical stability in the relationship between federal revenues and the macroeconomic variables on which they're based.


Quatrièmement, Corus estime que même si la valeur des équipements avait été correctement estimée, la Sogepa assumerait un risque économique plus élevé que celui des actionnaires privés de Carsid en étant le seul actionnaire à injecter des capitaux frais dans un projet plus qu'incertain.

Fourthly, Corus considers that, even if the value of the equipment had been estimated correctly, Sogepa would have assumed a higher economic risk, compared to the private shareholders of Carsid, by being the only shareholder injecting fresh capital in a more than uncertain venture.


Le coût total de l'opération intégrée de développement est de 309 millions d'UKL environ, la dépense du secteur public étant estimée à 259 millions d'UKL et celle du secteur privé à 50 millions d'UKL. Le programme comporte six objectifs fondamentaux et interdépendants : - diversifier le tissu économique de la zone en encourageant la création de nouvelles entreprises et l'essor des entreprises existantes et en y attirant de nouvelles industries, - veiller à la disponibilité de sites industriels ...[+++]

Total cost of the Integrated Development Operation is approximately Pounds 309 M., within which expenditure by the public sector is estimated at Pounds 259 M. and by the private sector at Pounds 50 M. The Programme has 6 prime and inter-related objectives : - to diversify the economy of the Area by fostering new enterprise, the growth of existing businesses and by attracting new industry, - to ensure the provision of sufficient serviced industrial sites and premises, - to develop training and re-training programmes to provide a flexible and appropriately-skilled workforce to meet the demands of business, and to encourage the unemployed t ...[+++]


w