Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yukon pourront plus aisément acquérir " (Frans → Engels) :

Les bénéfices potentiels de la révolution numérique dans l’éducation sont multiples: tout apprenant peut aisément rechercher et acquérir des connaissances par des sources autres que ses enseignants[7] et établissements éducatifs, souvent gratuitement; de nouveaux groupes d’apprenants peuvent être touchés car l’apprentissage ne se confine plus à des horaires de cours ou des méthodes spécifiques et peut être personnalisé; de nouvea ...[+++]

The potential benefits of the digital revolution in education are multiple: individuals can easily seek and acquire knowledge from sources other than their teachers[7] and institutions, often for free; new groups of learners can be reached because learning is no longer confined to specific classroom timetables or methods and can be personalised; new education providers emerge; teachers may easily share and create content with colleagues and learners from different countries; and a much wider range of educational resources can be accessed.


Les bénéfices potentiels de la révolution numérique dans l’éducation sont multiples: tout apprenant peut aisément rechercher et acquérir des connaissances par des sources autres que ses enseignants[7] et établissements éducatifs, souvent gratuitement; de nouveaux groupes d’apprenants peuvent être touchés car l’apprentissage ne se confine plus à des horaires de cours ou des méthodes spécifiques et peut être personnalisé; de nouvea ...[+++]

The potential benefits of the digital revolution in education are multiple: individuals can easily seek and acquire knowledge from sources other than their teachers[7] and institutions, often for free; new groups of learners can be reached because learning is no longer confined to specific classroom timetables or methods and can be personalised; new education providers emerge; teachers may easily share and create content with colleagues and learners from different countries; and a much wider range of educational resources can be accessed.


83. accueille favorablement l'idée d'intégrer, le cas échéant, la mobilité transfrontalière dans l'enseignement et la formation professionnels et de développer les possibilités des intéressés sur un marché du travail transfrontalier comme il l'a été fait avec le programme Leonardo da Vinci; engage vivement les parties prenantes à mieux sensibiliser le public au programme Leonardo da Vinci et aux autres programmes entrant en ligne de compte; souhaite, dès lors, que soit mieux promue la mobilité, afin que les jeunes puissent plus aisément acquérir une expérience à l'étranger; ...[+++]

83. Welcomes the idea of making cross-border mobility an optional component of vocational education and training and developing the potential of a cross-border labour market for those involved. as is being done with the Leonardo da Vinci Programme; strongly urges stakeholders to increase awareness of the Leonardo da Vinci Programme and other relevant programmes; calls, therefore, for greater promotion of mobility in order to make it easier for young people to gain experience abroad;


83. accueille favorablement l'idée d'intégrer, le cas échéant, la mobilité transfrontalière dans l'enseignement et la formation professionnels et de développer les possibilités des intéressés sur un marché du travail transfrontalier comme il l'a été fait avec le programme Leonardo da Vinci; engage vivement les parties prenantes à mieux sensibiliser le public au programme Leonardo da Vinci et aux autres programmes entrant en ligne de compte; souhaite, dès lors, que soit mieux promue la mobilité, afin que les jeunes puissent plus aisément acquérir une expérience à l'étranger; ...[+++]

83. Welcomes the idea of making cross-border mobility an optional component of vocational education and training and developing the potential of a cross-border labour market for those involved. as is being done with the Leonardo da Vinci Programme; strongly urges stakeholders to increase awareness of the Leonardo da Vinci Programme and other relevant programmes; calls, therefore, for greater promotion of mobility in order to make it easier for young people to gain experience abroad;


Les bénéficiaires potentiels pourront solliciter plus aisément un financement grâce à l'approche normalisée et aux modalités de mise en œuvre harmonisées.

Potential beneficiaries will find it easier to apply for funding thanks to the standardised approach and harmonised implementing provisions.


Cependant, ces objectifs pourront plus aisément être atteints si l'on développe les dimensions régionale et sous‑régionale et en identifiant les dimensions spécifiques qui unissent des groupes de pays de l'Union et de pays de l'Est, du Sud‑Est et du Sud.

Obviously, any strategy affecting the policies relating to trade, market access, the environment, the fight against crime, and such problems as immigration will need to take account of the diversity and specific character of each of the countries concerned. However, these objectives can be easily achieved if we develop the regional and subregional dimensions and identify the specific aspects that link some groups of EU Member States and of eastern, south-eastern and southern countries.


Concernant la libre prestation de services, il ne faut pas perdre de vue non plus que les citoyens de l’UE pourront acquérir à l’avenir une sorte de permis de conduire qu’ils pourront faire valoir, sans restriction ni discrimination, dans les pays de l’Union européenne afin de s’établir dans l’un d’entre eux ou d’offrir leurs services à titre provisoire.

It must also be borne in mind, in connection with the freedom to provide services, that EU citizens will in future be acquiring a kind of driving licence, with which they can set off, with no fear of hindrance or discrimination, into the countries of the European Union, whether to settle down in one of them or to offer their services on a temporary basis.


C’est à ces conditions que nos entreprises pourront répondre au défi de la croissance et de l’emploi, que nos jeunes pourront acquérir la culture et l’esprit d’entreprise et que l’Europe, enfin réunifiée, sera cet espace le plus dynamique du monde pour que chaque citoyen y trouve sa place.

This is how our companies will be able to respond to the challenge of growth and employment, our young people will be able to take on the culture and spirit of enterprise and Europe, finally reunified, will be the most dynamic area in the world so that every citizen can find their place in it.


Ces mesures ont pour objet de normaliser la présentation des informations précontractuelles; les consommateurs pourront ainsi plus aisément comparer les offres des différents fournisseurs, ce qui leur évitera plus facilement de payer plus que nécessaire ou de prendre des risques inutiles en achetant des produits des services financiers.

This reduces the danger of consumers paying more or taking unnecessary risks regarding financial services products.


Plusieurs pays permettent aux demandeurs d'asile d'accéder aisément aux ressources d'éducation et de formation et au marché du travail. À plus long terme, les résultats obtenus par les Partenariats actifs dans ces pays pourront être comparés à ceux des partenariats présents dans les pays où l'accès est plus limité.

Several countries enable Asylum Seekers a ready access to education, training resources and the labour market, and in the longer term there will be scope to compare the results of the partnerships operating within these countries, to those operating in countries where access is more limited.


w