Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "xénophobie qui pourrait aussi dissuader " (Frans → Engels) :

Ce système pourrait aussi dissuader les contrevenants de récidiver, puisqu'ils sauront que leur profil d'identification génétique se trouve dans la banque de données et qu'ils ne pourront plus contrevenir à la loi impunément.

It will also have a deterrent effect as criminals will know that because their DNA profiles are already in the data bank they can no longer slip through the cracks.


On pourrait aussi fixer des prix tellement élevés que les jeunes seraient dissuadés d'acheter ces substances.

You would have taxation laws that would ensure that prices were set in such a way that it was a deterrent for youth to use substances.


Sans cette perspective, un tel ressortissant pourrait aussi bien être dissuadé d’aller s’installer sur le territoire de l’Union (lorsque le lien familial est déjà noué) qu’être poussé à interrompre son activité et à quitter ce territoire (lorsque le lien a été créé après son départ).

Without that prospect, such a national could also be dissuaded from establishing himself within the European Union (where the family tie is already established) and forced to cease his business activity and leave that territory (where the family tie was established after his departure).


Et si nous voulons attirer les personnes hautement qualifiées, la question ne se limite pas à la libre circulation; il faut également gérer le racisme et la xénophobie qui pourrait aussi dissuader de nombreuses personnes hautement qualifiées de se rendre dans l’Union européenne.

And if we are going to attract the highly skilled, it is not just a question of free movement; it is also a question of tackling racism and xenophobia, which also deter many highly skilled people from coming to the European Union.


Dans ce contexte, la disparition d'un acteur aussi important que Cemex West pourrait rendre la coordination plus effective et plus durable et dissuader ainsi les concurrents de s'étendre dans des régions où Holcim est forte.

In this context, the removal of a significant player such as Cemex West could render coordination more effective and sustainable, thus potentially removing incentives for competitors to expand in regions where Holcim is strong.


Le retrait soudain des dispositifs de mesure contenant du mercure sera non seulement très coûteux, mais pourrait aussi dissuader certaines personnes de mesurer la température et la pression artérielle.

Sudden withdrawal of measuring devices containing mercury will not only be very costly, but may also dissuade people from measuring temperature and blood pressure.


Le retrait soudain des dispositifs de mesure contenant du mercure sera non seulement très coûteux, mais pourrait aussi dissuader certaines personnes de mesurer la température et la pression artérielle.

Sudden withdrawal of measuring devices containing mercury will not only be very costly, but may also dissuade people from measuring temperature and blood pressure.


Elle pourrait aussi tendre à dissuader les employeurs qui connaissent des difficultés financières de bien gérer leurs régimes de pension afin d'atténuer les risques.

It also raises serious issues, such as serving as a disincentive for employers in financial difficulty to properly manage their pension plans to control risks.


Mais le fait est aussi que, malheureusement, le référendum annoncé en Autriche, contre lequel se sont exprimés il y a quelques jours des représentants du parti populaire européen, mais surtout du parti populaire autrichien qui siègent dans cette Assemblée, pourrait bien une nouvelle fois aggraver de manière dangereuse la situation et le climat que connaît l'Autriche, car il a éveillé des sentiments anti-européens qui ne facilitent certainement pas la tâche de l'Observatoire contre le racisme et la ...[+++]

But it is also a fact that, sad to say, the referendum announced for Austria, which representatives of the European and in particular the Austrian People’s Party who are sitting here in this Chamber opposed only a few days ago, could dangerously aggravate the situation and mood in Austria again; for it is reviving anti-European feelings that will certainly not do the work of this Monitoring Centre any good.


Mais le fait est aussi que, malheureusement, le référendum annoncé en Autriche, contre lequel se sont exprimés il y a quelques jours des représentants du parti populaire européen, mais surtout du parti populaire autrichien qui siègent dans cette Assemblée, pourrait bien une nouvelle fois aggraver de manière dangereuse la situation et le climat que connaît l'Autriche, car il a éveillé des sentiments anti-européens qui ne facilitent certainement pas la tâche de l'Observatoire contre le racisme et la ...[+++]

But it is also a fact that, sad to say, the referendum announced for Austria, which representatives of the European and in particular the Austrian People’s Party who are sitting here in this Chamber opposed only a few days ago, could dangerously aggravate the situation and mood in Austria again; for it is reviving anti-European feelings that will certainly not do the work of this Monitoring Centre any good.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

xénophobie qui pourrait aussi dissuader ->

Date index: 2023-04-30
w