Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véritablement désavantagées lorsqu'elles » (Français → Anglais) :

Compte tenu de cet état de fait, les banques canadiennes sont désavantagées lorsqu'elles veulent profiter des occasions qui se présentent en matière de capitalisation et d'investissement.

This puts Canadian banks at a distinct disadvantage when competing for both capital and investment opportunities.


Sans me le dire, elle avait demandé le divorce le 8 mars 1990, soit la veille du jour où nous nous sommes véritablement séparés, lorsqu'elle a pris Ryan et vidé la maison.

Unknown to me, she had filed for divorce on March 8, 1990—the day before we actually split up, when she took Ryan and cleaned out the house.


Q. considérant que le rapport entre VIH/sida et handicap n'a pas fait l'objet de l'attention qu'il mérite et ce, bien que les personnes handicapées figurent parmi toutes les populations clés dont le risque d'exposition au VIH/sida est plus élevé et sont désavantagées lorsqu'elles veulent accéder aux services de prévention, de traitement et de soin;

Q. whereas the relationship between HIV/AIDS and disability has not received due attention, although persons with disabilities are found among all key populations at higher risk of exposure to HIV/AIDS, and face disadvantages in accessing prevention, treatment and care services,


Q. considérant que le rapport entre VIH/sida et handicap n'a pas fait l'objet de l'attention qu'il mérite et ce, bien que les personnes handicapées figurent parmi toutes les populations clés dont le risque d'exposition au VIH/sida est plus élevé et sont désavantagées lorsqu'elles veulent accéder aux services de prévention, de traitement et de soin;

Q. whereas the relationship between HIV/AIDS and disability has not received due attention, although persons with disabilities are found among all key populations at higher risk of exposure to HIV/AIDS, and face disadvantages in accessing prevention, treatment and care services,


Q. considérant que le rapport entre VIH/sida et handicap n'a pas fait l'objet de l'attention qu'il mérite et ce, bien que les personnes handicapées figurent parmi toutes les populations clés dont le risque d'exposition au VIH/sida est plus élevé et sont désavantagées lorsqu'elles veulent accéder aux services de prévention, de traitement et de soin;

Q. whereas the relationship between HIV/AIDS and disability has not received due attention, although persons with disabilities are found among all key populations at higher risk of exposure to HIV/AIDS, and face disadvantages in accessing prevention, treatment and care services,


la TVA, à l'exception de la TVA non récupérable, lorsqu'elle est véritablement et définitivement supportée par des bénéficiaires autres que les non-assujettis prévus à l'article 4, paragraphe 5, premier alinéa, de la 6e directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme

VAT, except non-recoverable VAT when it is genuinely and definitively borne by beneficiaries other than non taxable persons referred to in Article 4(5), first subparagraph of the Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes — Common system of value added tax: uniform basis of assessment


la TVA, à l'exception de la TVA non récupérable, lorsqu'elle est véritablement et définitivement supportée par des bénéficiaires autres que les non-assujettis prévus à l'article 4, paragraphe 5, premier alinéa, de la 6e directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (22);

VAT, except non-recoverable VAT when it is genuinely and definitively borne by beneficiaries other than non taxable persons referred to in Article 4(5), first subparagraph of the Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes — Common system of value added tax: uniform basis of assessment (22);


2) Cette directive vise à assurer, dans tous les États membres, un niveau minimal de protection aux personnes qui en ont véritablement besoin, lorsqu'elles demandent en vertu de l'article 1 de la Convention de Genève, l'octroi du statut de réfugié.

2. The directive is intended to provide a minimum degree of protection to persons genuinely in need of it when they apply for refugee status under Article 1 of the Geneva Convention.


Encourager le déficit afin d’abaisser la fiscalité - une politique qui, lorsquelle est mise en œuvre dans l’isolement n’apporte que quelques avantages et crée toujours des inégalités - est une chose; accepter le déficit comme résultat de politiques d’investissements qui aident véritablement l’économie à reprendre, c’est tout autre chose.

Encouraging the deficit in order to lower taxes – a policy which when implemented in isolation brings only a few economic benefits, and always creates inequalities – is one thing; accepting the deficit as the result of investment policies that really do help the economy recover is quite another.


Pendant ce temps, les banques étrangères disposeront de quelques années d'avance et seront en mesure d'offrir tous ces services unidimensionnels et spécialisés à très bas prix, et nos banques seront véritablement désavantagées lorsqu'elles s'efforceront de les concurrencer.

By that time, foreign banks would have a couple of years of lead time and be able to offer these one-line, monoline services at a really low cost, and banks would already be at a disadvantage when they tried to compete.


w