Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérifier comment cette révision » (Français → Anglais) :

L'objectif sera de vérifier comment le système peut faire face aux risques liés à la sécurité de l'approvisionnement et, sur cette base, d'établir des plans d'urgence et de créer des mécanismes de secours.

The aim is to check how the energy system can cope with security of supply risks and based on that develop emergency plans and create back-up mechanisms.


Le Canada a participé à la révision du plan régional en 2009, mais à ce que je sache, il n'existe pas de processus permettant de vérifier comment les différents pays mettent ce plan en oeuvre.

Canada helped revise that regional plan in 2009, but there is no reporting, that I'm aware of, on how countries actually implement that regional plan.


Les États membres sont légalement tenus de faire rapport sur la manière dont les recettes sont utilisées pour lutter contre le changement climatique, et la Commission a l'intention de vérifier comment les États membres s'acquittent de cette obligation.

There are legally binding requirements for Member States to report on how revenues are used to tackle climate change, and the Commission intends to monitor how Member States live up to this commitment.


Pour en revenir à la position de la Commission, je pense que des questions très directes nous ont été posées en vue de savoir comment cette révision allait être effectuée et par quel instrument.

Coming back to the Commission’s position, I think we have been asked very straightforward questions about how this change should be administered and through which instrument.


Je demanderai au Service juridique du Parlement de vérifier comment cette reconnaissance cachée pourrait être rendue publique et visible dans les textes communautaires.

I will be asking the European Parliament’s legal service to ascertain how this veiled recognition for the Luxemburgish language could be made public and visible in Community texts.


L'essentiel est de vérifier comment cette révision pourrait intervenir, parce qu'il n'y a pas de raison d'imaginer que ces textes soient écrits dans le marbre pour l'éternité.

The main thing is to check how this revision could take place, because there is no reason to imagine that these texts are written in stone.


À cette fin, la Commission examinera comment créer des partenariats efficaces avec l'industrie, les syndicats, les organisations non gouvernementales et les associations de consommateurs; ces partenariats auront notamment pour mission de discuter des mesures à prendre pour inverser les tendances non durables identifiées dans le cadre de la révision.

To this end, the Commission will explore how to create effective partnerships with industry, trade unions, non-governmental organisations and consumer interests, particularly with a view to discussing ways of helping to curb the unsustainable trends identified in the context of the review.


Ce qu'on lui demande, c'est une loi à durée de vie limitée, pour trois ans, avec des mécanismes de révision annuelle, pour que le Parlement vérifie comment les services secrets et la police se servent de cette loi (1425) Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je pense que le député fait une erreur, parce qu'il laisse sous-entendre que cette loi suspend la Charte des droits et libertés, ce qui n' ...[+++]

What we are calling for is a law with a limited life of three years, with mechanisms for annual review so that parliament can check how the secret service and the police are applying it (1425) Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I think the hon. member is making a mistake, because he is implying that this law suspends the charter of rights and freedoms, which is not the case.


Mais, comment promouvoir cette confiance, comment vérifier si la décision est juste et comment garantir aux citoyens un minimum de protection dans toute l’Europe, par exemple du point de vue de l’instruction préalable au jugement ?

But how does one promote this trust, how does one examine whether legal systems are fair, and how does one guarantee citizens a minimum level of protection across Europe, for example in connection with the enquiry which precedes the sentence?


31. note l'absence de toute référence au règlement MEDA et souhaite que la révision de ce règlement renforce l'efficacité de son fonctionnement tout en consolidant dans le même temps la flexibilité et la décentralisation; souhaite également que cette révision, qui va dans le sens d'une simplification des procédures, améliore quantitativement et qualitativement les dépenses et accompagne plus vigoureusement et de meilleure manière la dimension régionale et sud-sud du partenariat euroméditerranéen; invite la Commission à ...[+++]

31. Notes that no reference whatsoever is made to the MEDA Regulation, and hopes that the revision of that regulation will improve its operating efficiency, while enhancing flexibility and decentralisation, and that its revision with a view to simplifying procedures will lead to a qualitative and quantitative improvement as regards expenditure, with greater and more effective emphasis on the regional and South-South dimensions of the Euro-Mediterranean partnership; calls on the Commission to check in due course whether the revision has actually met the real needs;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérifier comment cette révision ->

Date index: 2024-02-25
w