Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérifications que nous pourrions effectuer actuellement grâce » (Français → Anglais) :

Le pourcentage des vérifications que nous pourrions effectuer actuellement grâce aux appareils VACIS n'est pas limité par la disponibilité de ces appareils, encore qu'il serait préférable d'en avoir davantage; la question consiste surtout à déterminer chronologiquement ce qu'il faut faire de chaque appareil.

The question of the percentage of verification that we could reach with VACIS at the moment is not so much limited by the instrumentation and availability of the VACIS — although certainly we could have a few more — it is more a question of determining exactly what to do with which one at what point in time.


Mme Fraser : Dans une grande mesure, les vérifications externes qui s'effectuent actuellement portent sur les états financiers des fondations, et ces vérifications ne nous posent aucun problème.

Ms Fraser: The external audit that is now being conducted is, to a large extent, the audit of the financial statements of the foundations, and we have no issues with those audits.


Pour ce qui est des dépenses, je pense que nous pourrions effectuer divers types de vérifications.

In terms of expenses themselves, I think there are a couple of different types of audits that could be undertaken.


Nous n'envisageons pas de le faire actuellement dans notre plan de vérification. Certainement, nous pourrions l'envisager dans l'établissement de nos futurs plans, mais nous n'avons pas convenu de le faire pour l'instant.

Certainly it's something we can consider as we're doing future plans, but it's not something we have yet agreed to do.


Afin d'appuyer l'amélioration du contrôle interne et la présentation d'une information financière crédible, nous avons alors déterminé que nous pourrions effectuer des vérifications axées sur les contrôles des états financiers des ministères lorsque ces derniers seraient prêts.

In support of improving internal controls and providing credible financial information, the Office of the Auditor General took the position that when departments were ready for control-based audits of their financial statements, we would be pleased to undertake them.


J'avais quant à moi demandé une augmentation de 4 % qui, je pense, nous permettrait de déterminer comment conserver notre marché. Grâce à cela, nous pourrions tirer des conclusions qui serviraient de base pour décider d’abandonner le système des quotas dans sa forme actuelle ou modifiée.

I actually requested a 4% increase, because I believe that would enable us to ascertain how to retain the market, which in turn would allow us to draw conclusions on the basis of which we could take a decision on potential departure from the quota system in its present or amended form.


Je crois que la Commission a raison de souligner que l’article 296 du traité instituant la Communauté européenne, qui représente actuellement un obstacle constitutionnel au développement de ce que nous pourrions appeler un marché européen de la défense, pourrait être surmonté dans une certaine mesure grâce aux arrêts rendus par la Cour de justice dans des affaires récentes, comme l’affaire Johnston ou l’affaire ...[+++]

I believe that the Commission is right to point out that Article 296 of the Treaty establishing the European Community, which currently represents a constitutional obstacle to the development of what we may call a European defence market, may to a certain extent be overcome on the basis of the judgments of the Court of Justice in recent cases, such as the Johnston case, or the case of the Commission against Spain, of 1997.


Il existe d’importantes différences entre les États membres actuels et futurs quant à la structure de propriété des forêts et à la promotion de la sylviculture privée. Nous, Finlandais, pourrions par exemple proposer, grâce à notre expérience, une aide spécialisée aux pays d’Europe centrale et orientale.

There are big differences between the current and the new Member States with regard to the forest ownership structure, and in the promotion of private forestry, for example, we Finns could be active in offering expert help to the countries of Central and Eastern Europe, on the basis of our experience.


w