Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrai peuplé de seulement 60 millions " (Frans → Engels) :

L’augmentation du nombre de cas serait dès lors bien délicate à gérer pour le seul stagiaire qui, actuellement en 2010, est en charge du réseau SOLVIT en France, pays, il est vrai, peuplé de seulement 60 millions d’âmes et qui n’est que le deuxième État de l’UE du point de vue du nombre de cas soumis en 2009.

The increased number of cases would consequently be very tricky to manage for the sole trainee who, currently in 2010, is in charge of the SOLVIT network in France, a country which, it is true, has only 60 million inhabitants and which is only the second Member State in the EU from the point of view of the number of cases submitted in 2009.


A. considérant que l'instabilité de la région et la persistance des conflits sont à l'origine d'une crise humanitaire inédite dans l'histoire moderne, qui a vu plus de 60 millions de personnes déplacées en 2014; considérant qu'en 2014, chaque jour voyait quelque 42 500 nouveaux réfugiés et demandeurs d'asile ou nouvelles personnes déplacées à l'intérieur de leur pays, une situation concernant principalement les pays en développement, et les pays développés seulement à 13 %; ...[+++]

A. whereas regional instability and persistent conflict are generating a humanitarian crisis unprecedented in modern history, with more than 60 million displaced people in 2014; recalls that in 2014 some 42 500 people became refugees, asylum seekers or internally displaced persons every day, and that such movements occur mainly in developing countries, with only 13 % pertaining to developed countries;


– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, lors des débats européens sur les flux migratoires, on entend souvent: «Comment un pays peuplé de près de 60 millions d’habitants comme l’Italie pourrait-il avoir des difficultés à accueillir à peine quelques dizaines de milliers d’immigrants?»

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in the European debate on migration flows. one often hears: ‘What problems can a country of nearly 60 million people such as Italy have in accommodating a few tens of thousands of immigrants?’.


Les Ouïghours constituent un peuple opprimé de seulement neuf millions de personnes.

The Uighurs are a suppressed people numbering only nine million.


Nous connaissons les faits, soit que de ces 100 millions, c'était seulement 60 millions.

We know the facts are that of the $100 million, it was only $60 million.


La sylviculture et les activités connexes emploient quelque 3,4 millions de personnes avec un chiffre d'affaires de 350 milliards EUR, mais seulement 60 % des surfaces produites par la croissance annuelle des forêts sont exploitées actuellement.

Forestry and related industries employ around 3,4 million people with a turnover of EUR 350 billion, but only 60 % of annual forest growth is currently exploited.


La sylviculture et les activités connexes emploient quelque 3,4 millions de personnes avec un chiffre d'affaires de 350 milliards EUR, mais seulement 60 % des surfaces produites par la croissance annuelle des forêts sont exploitées actuellement.

Forestry and related industries employ around 3,4 million people with a turnover of EUR 350 billion, but only 60 % of annual forest growth is currently exploited.


Les chiffres sont terrifiants: 60 millions de morts, l’extermination systématique de peuples et de minorités, des villes et des régions réduites en cendres et en décombres, des économies ruinées et 30 millions de personnes déplacées parmi les populations civiles des pays en guerre.

The figures are horrific: 60 million dead, the systematic extermination of peoples and minorities, cities and regions reduced to ash and rubble, economies ruined and 30 million displaced people from amongst the civilian populations of all the warring countries.


De surcroît, grâce aux prêts qui lui ont été consentis, MobilCom a pu reporter la vente prévue du réseau fixe à Freenet.de AG et ensuite la cession partielle de sa participation dans cette dernière, ce qui lui a permis de profiter de la hausse du cours escomptée dans ce contexte, non seulement pour rembourser le prêt, mais également pour réaliser de nouveaux investissements dans la radiophonie mobile, car la vente de 20 % de son paquet d'actions en septembre 2003 a permis à MobilCom, après le remboursement intégral des prêts, de disposer de près de 60 millions d'euros d ...[+++]

In addition, because of the loans, MobilCom was able to delay the proposed sale of the fixed network to freenet.de AG and the ensuing partial sale of its stake in the latter, so that it could use the expected related rise in the market price not only to repay the loan but also to invest in the mobile telephony business since the sale of 20 % of the block of shares in September 2003 left it with liquid resources of almost EUR 60 million after paying off the loans in full.


S'il est vrai que nous amassons 60 millions de dollars bruts en revenu, comment se fait-il que la nation Squamish fasse des mises à pied, sabre dans les programmes et réduise les services à la population?

If we truly gross $60 million in our own-source revenues, why is the Squamish Nation cutting jobs, programs and services to people?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrai peuplé de seulement 60 millions ->

Date index: 2025-07-10
w