Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous revoir éventuellement " (Frans → Engels) :

Encore une fois, je vous remercie de votre présence et de vos explications sur le Budget supplémentaire des dépenses (C), et au plaisir de vous revoir éventuellement bientôt pour discuter du Budget principal des dépenses.

Once again, thank you for being here and for your explanations on the supplementary estimates (C), and we hope to have the pleasure of seeing you again soon to discuss the main estimates.


C’est pourquoi je vous demande respectueusement, Monsieur le Président, connaissant votre sensibilité et celle de la plupart de mes collègues sur le sujet, d’inciter la Commission et le Conseil à faire une déclaration sur la situation actuelle concernant la dépendance des enfants aux drogues et sur l’éventuelle nécessité de revoir, de façon urgente, la meilleure stratégie à adopter pour faire face à cet alarmant problème.

Therefore, Mr President, knowing your – and most colleagues’ – sensitivities on the subject, I respectfully call upon you to request from the Commission and the Council a statement on the current situation regarding drug addiction among children and the possible need for an urgent review of the strategy as to how best to deal with this alarming problem.


Avez-vous un document qui présente toutes les données pertinentes, et que nous pourrions étudier, examiner et revoir éventuellement?

Do you have a paper that has this kind of documentation so that we can study it, examine it, and go back over it?


Face à la première crise que nous venons de connaître en raison de ces mesures de sauvegarde, je souhaite vous demander au nom de mon groupe, Monsieur le Commissaire, si vous pensez que les mesures de sauvegarde, proposées lors des négociations à l’OMC et acceptées par la Chine, sont adaptées à cette crise. Pensez-vous qu’il soit peut-être nécessaire de revoir ces mesures de sauvegarde et éventuellement de les modifier?

Regarding the first crisis we have just seen with safeguard measures, Commissioner, I would like to ask you something on behalf of my Group. Do you believe that the safeguard measures proposed during the WTO talks and agreed to by China are adequate in the light of the crisis? Do you think that the safeguard measures perhaps need to be reviewed again and possibly amended?


J'estime qu'il faudra éventuellement revoir ces dispositions de telle sorte que les personnes qui souhaitent continuer à travailler après 65 ans puissent accumuler des crédits additionnels car, comme vous le savez, elles ne peuvent actuellement que différer leur pension du RPC, laquelle s'accroît de 5 p. 100 par année, mais il leur est impossible d'accumuler des droits additionnels après 65 ans.

I think over time it would be helpful to review that, so people who want to continue to work past the age of 65 can earn additional credits, because, as you know, at the moment all they can do is defer their CPP pension, which is increased by 5% a year in terms of their entitlement, but they can't earn more entitlements past the age of 65. That is what I was referring to last spring.


Une clause de rendez-vous doit être ajoutée afin de revoir ces mesures en 2006, sans préjuger de leur suppression définitive ou de leur prorogation éventuelle.

A review clause should be added for the evaluation of these measures in 2006, without prejudging whether they should be abolished definitively or extended.


Bien sûr, ce n'est pas l'objet du projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui, mais comme vous l'avez fait remarquer, prévoir des recettes éventuelles en fonction d'une norme de cinq provinces—l'Alberta en étant exclue—semble un système archaïque qu'il faudrait vraiment revoir à fond.

Of course, that's not the purpose of the bill that we're on today, but as you pointed out, projecting potential revenues based on five standard provinces—Alberta being excluded—seems to be an archaic system and one that should really be totally reworked.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous revoir éventuellement ->

Date index: 2025-07-23
w