Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous remercie grandement " (Frans → Engels) :

Évidemment, je remercie grandement mes électeurs, mon épouse, Francine, ma fille Joëlle, mon fils, Mario junior, tous mes organisateurs politiques et mon prédécesseur à la Chambre, M. Maurice Dumas, qui a pris sa retraite après avoir passé sept fructueuses années parmi vous.

I would like to thank my constituents, my wife Francine, my daughter Joëlle, my son Mario junior, all my political organizers as well as my predecessor in the House, Maurice Dumas, who has retired after seven productive years here.


M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur Reid, je vous remercie grandement de votre présentation et de votre témoignage devant ce comité.

Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré— Île-d'Orléans, BQ): Professor Reid, thank you very much for your presentation as a witness before the committee.


Le sénateur Keon : Je vous remercie grandement, madame la ministre, d'être venue témoigner ici aujourd'hui.

Senator Keon: Thank you very much, Madam minister, for coming before us this morning.


Je vous remercie grandement, chers collègues.

Thank you very much, colleagues.


– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je vous remercie grandement pour vos contributions.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, thank you very much for your contributions.


Le rapport que je vous présente aujourd’hui a bénéficié grandement des contributions importantes des rapporteurs fictifs, que je remercie chaleureusement.

The report I am presenting to you has benefited greatly from the considerable input of the shadow rapporteurs, whom I warmly thank.


(EN) Monsieur le Président, je voudrais également remercier tous les parlementaires profondément engagés tels que vous, ceux de votre sous-commission, Mme De Keyser et d’autres, qui travaillent sans relâche et s’efforcent grandement d’améliorer la compréhension entre les peuples du partenariat euro-méditerranéen.

Mr President, I would also like to thank all those very engaged parliamentarians like yourself and your subcommittee and Mrs De Keyser and others who are working constantly and with great commitment towards better understanding between the peoples in the Euro-Mediterranean partnership.


Anne-Marie Goetz, conseillère principale, Gouvernance, paix et sécurité, UNIFEM : Je vous remercie grandement de l'invitation à discuter de cette question devant le comité, et je remercie le gouvernement du Canada de son engagement à ce chapitre.

Anne-Marie Goetz, Chief Advisor, Governance Peace and Security, UNIFEM: Thank you very much for the invitation to discuss this issue in front of this committee, and thank you for Canada's commitment to this subject.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercie grandement ->

Date index: 2020-12-20
w