Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup
Bien au-dessus de
Bien supérieur à
Directive qualification
En grande partie
Grandement
Grandement supérieur à
Juger tout à son avantage de
LCRC
Largement supérieur à
OADou
OCRC
Ordonnance sur les allégements douaniers
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
Se révéler d'une grande utilité pour
Sensiblement
Tirer grandement profit de
Tirer profit de
Très

Traduction de «bénéficié grandement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise

to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised


beaucoup | grandement | sensiblement | très

significantly


en grande partie [ grandement ]

in no small part [ great deal | in large measure | largely ]


grandement supérieur à [ largement supérieur à | bien supérieur à | bien au-dessus de ]

well above


tirer profit de [ juger tout à son avantage de | se révéler d'une grande utilité pour | tirer grandement profit de ]

be beneficial to


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Ordonnance du DFF du 4 avril 2007 sur les marchandises bénéficiant d'allégements douaniers selon leur emploi | Ordonnance sur les allégements douaniers [ OADou ]

FDF Ordinance of 4 April 2007 on Customs Facilities for Goods depending on the Intended Use | Customs Facilities Ordinance [ CustFO ]


Ordonnance du 9 août 1988 relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d'allégements fiscaux [ OCRC ]

Ordinance of 9 August 1988 on the Formation of Tax-Privileged Reserves for the Provision of Employment [ EPRO ]


Loi fédérale du 20 décembre 1985 sur la constitution de réserves de crise bénéficiant d'allégements fiscaux [ LCRC ]

Federal Act of 20 December 1985 on the Formation of Tax-Privileged Reserves for the Provision of Employment [ EPRA ]


programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En mars 2001, la stratégie-cadre [2] a grandement bénéficié de l'adoption du tout premier programme annuel de travail de la Commission sur l'égalité entre les femmes et les hommes.

In March 2001, the Framework Strategy was substantially advanced by the adoption of the first ever Commission Annual Work Programme on gender equality [2].


La croissance économique de l'Inde a aussi été impressionnante et son économie a grandement bénéficié de politiques axées sur le marché et l'ouverture.

India's economic growth has also been impressive, and the economy has benefited greatly from market-oriented and open policies.


Le fait est que, même si l'UE a grandement bénéficié de la mondialisation, celle-ci est également porteuse de nombreux défis.

The fact is that, even if the EU has greatly benefitted from globalisation, it has also brought many challenges.


F. considérant que l'Union et ses États membres contribuent dans une large mesure à la recherche dans l'Arctique et soutiennent, par l'intermédiaire des programmes de l'Union, d'importants projets de recherche dans la région, dont les populations et les économies des pays arctiques bénéficient grandement;

F. whereas the EU and its Member States make a major contribution to research in the Arctic, and whereas EU programmes support major research projects in the region, benefiting not least the peoples and economies of the Arctic countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Forts de cultures remarquablement riches, l’UE et l’Iran peuvent grandement bénéficier des échanges et de la coopération dans le domaine culturel.

The EU and Iran have remarkably rich cultures and can greatly benefit from exchanges and cooperation in the cultural field.


L'Union européenne est l'une des principales puissances commerciales au niveau mondial et elle bénéficie grandement du libre-échange et de l'ouverture des marchés mondiaux.

The European Union is a world leading trading power and greatly benefits from free trade and open markets globally.


Tout dialogue devrait également bénéficier grandement des points de vues des femmes, qui tendent à être marginalisées dans les principaux événements du dialogue interreligieux.

Any dialogue would also greatly benefit from the perspectives of women, who tend to be marginalised in major events of interreligious dialogue.


Il s’agit d’un marché concurrentiel croissant: les agriculteurs de ma circonscription d’Irlande du Nord pourraient en bénéficier grandement s’ils envisageaient d’autres utilisations de leurs terres, afin de créer de nouveaux débouchés dans la production de biocarburants.

It is an increasingly competitive marketplace: farmers in my constituency of Northern Ireland could find many benefits from looking to alternative uses of their land to create new business opportunities in the production of biofuels.


Les petites institutions, en particulier, pourraient bénéficier grandement de la mise en commun de ressources administratives dans ce domaine.

The smaller institutions in particular could benefit greatly from pooling administrative resources in this way.


9. estime que le commerce des services pourrait bénéficier grandement de l'ouverture des marchés, ce qui déboucherait sur une croissance économique et un emploi accrus dans les pays développés et en développement; estime que des progrès substantiels doivent être réalisés dans ce domaine, avec une réserve, cependant, en ce qui concerne la santé, l'éducation et les services audiovisuels;

9. Believes that trade in services is an important potential beneficiary of the opening up of markets, leading to further economic growth and employment in developed and developing countries; considers that substantive progress has to be made in this field, with a reservation, however, regarding health, education and audiovisual services;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficié grandement ->

Date index: 2024-11-29
w