Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous regrettez tous sincèrement " (Frans → Engels) :

La présidente suppléante (Mme Sarmite Bulte): Sur ce, je vous remercie tous sincèrement d'être venus.

The Acting Chairman (Ms. Sarmite Bulte): With that, I thank you all very much for being here.


Merci à vous tous. Sincèrement, les témoignages et les questions ont été aujourd'hui très instructifs.

I found today's testimony and questions very enlightening, honestly.


J’ai personnellement participé à des discussions passionnantes avec plusieurs députés de ce Parlement et je saisis cette occasion pour vous remercier tous, sincèrement, pour cette expérience.

I have been personally involved in fascinating talks with many members of this House. I take this opportunity to thank you all sincerely for this experience.


Parvenir à une décision n’a pas toujours été chose facile compte tenu du nombre d’amendements – plus de 2 000 – déposés en deux ans, mais les discussions ont toujours été constructives et je vous en remercie tous sincèrement.

Reaching a decision was not always an easy process, with more than 2 000 amendments tabled over the course of two years, but the discussions were always constructive and I thank you all sincerely for that.


Je vous remercie tous sincèrement, vous avec qui j’ai eu le privilège de travailler ces dernières années.

I sincerely thank all of you with whom I have had the privilege of working in the last few years.


Je vous souhaite donc tous sincèrement la bienvenue et suis très heureux de votre présence parmi nous aujourd’hui.

Once again, I would like to sincerely bid you all welcome. I am very happy that you are here with us today.


J'ai l'impression que vous regrettez tous sincèrement cette note terrible qui vous a été octroyée. Je sens votre contrition sincère dans vos témoignages, mais de plus en plus, on entend dire et on constate à Ottawa que c'est la culture du secret qui a permis à la corruption de s'épanouir dans tous les aspects de l'administration fédérale.

I sense a genuine regret from all of you that you received this terrible grade, and I sense a genuine feeling of contrition even from some of your presentations, but more and more in Ottawa we're hearing and feeling that it's the culture of secrecy that has allowed corruption to flourish in every aspect of life here in Ottawa.


Je vous remercie tous sincèrement pour notre étroite et fructueuse coopération au cours de ces derniers mois.

I thank all of you sincerely for our close and fruitful cooperation over these past months.


D'après ce que j'ai entendu, il y a beaucoup de confusion, et j'ai l'impression que vous voulez tous sincèrement trouver une solution au problème.

I've heard a lot of confusion, and I feel you are all genuinely interested in resolving the problem.


Je forme en conséquence les voeux de réussite les plus sincères pour tous les exposants, et je vous souhaite à tous, Mesdames et Messieurs, un agréable et profitable séjour à Berlin.

I would like, then, to wish all the exhibitors a successful week and all of you, ladies and gentlemen, a pleasant and fruitful stay in Berlin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous regrettez tous sincèrement ->

Date index: 2024-11-10
w