Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien
Vous voulez savoir

Vertaling van "vous voulez tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien

don't open your mouth so wide, your teeth will fall out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous voulez tous les documents que vous demandiez, Joe, la pile sera haute comme cela, et ils voulaient plus de 5 000 $.

If you want all the papers you were requesting, Joe, it's a stack that high, and they wanted $5,000-plus.


C'est parce qu'en fin de compte, vous voulez tous les deux réduire vos coûts.

That's because, at the end of the day, you want to lower your costs.


Le sénateur Joyal : Vous voulez tous les mettre en prison!

Senator Joyal: You want to put them all in prison!


Il semble que vous voulez tous deux que l'on se débarrasse de ce projet de loi.

It appears that you both want to get rid of this bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis heureux de voir que vous voulez tous mener votre travail législatif de la meilleure façon qui soit, et que vous souhaitez faire le meilleur usage possible des ressources financières.

I am pleased that you all want to perform your legislative work as well as possible, and to make the best possible use of resources.


Ce que vous voulez tous, c’est un empire européen, n’est-ce pas?

What you are all after is a European empire, is it not?


Vous avez parlé de justice sociale, du rôle de pointe de l’Union, de soutien en faveur du développement durable, en faisant semblant que tout cela ne contredit pas ouvertement les politiques que vous soutenez, comme bon nombre de vos commissaires. Des politiques qui sont contre les nations et contre les intérêts de leurs peuples, comme la Constitution européenne, cette monstruosité bureaucratique tentaculaire que vous voulez tous imposer au peuple d’Europe.

You spoke of social justice, of the leading role of the Union, of support for sustainable development, pretending all the while that that did not openly contradict the policies that you and many of your Commissioners support – policies that are against the nations and against the interests of their peoples, like the European Constitution, that sprawling bureaucratic monstrosity that all of you want to impose on the people of Europe.


Car permettez-moi de vous dire que si vous voulez être honnête et tenir vos engagements, ce n'est pas un seul verre à une seule personne que vous allez offrir, mais 626 verres à tous ceux qui sont ici.

So, if I may, I would say to you that if you want to be honest and keep your promises, you will not buy just one drink for just one person, but you will have to buy 626 drinks – one for each Member who is here.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, tout d'abord, je voudrais commencer, si vous le voulez bien, par vous remercier tous, par vous remercier tous pour l'admirable coopération que nous avons eue au cours des six derniers mois.

– (FR) Madam President, Mr President of the Commission, Commissioners, ladies and gentlemen, first of all, I would like to begin, if you will allow me, by thanking you all for your cooperation over the last six months.


Le Président: Chers collègues, je ne doute pas que vous voulez tous entendre et la question et la réponse.

The Speaker: Colleagues, I am sure you want to hear both the question and the answer.




Anderen hebben gezocht naar : vous voulez savoir     vous voulez tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voulez tous ->

Date index: 2023-12-19
w