Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourriez indiquer " (Frans → Engels) :

Est-ce que vous pourriez indiquer, pour le bénéfice des membres du comité, quelles sont les conclusions du rapport du juge Moisan, déposé au mois de juin, qui semblent corroborer votre propre enseignement de la pratique de la Loi régissant le financement des partis politiques au Québec pendant 20 ans?

Could you indicate, for the benefit of committee members, which conclusions from the report by Justice Moisan, tabled in June, appear to corroborate your understanding of how the Act to govern the financing of political parties has been used in Quebec for 20 years?


Avant d'adopter cette disposition, le Sénat pourrait étudier les mécanismes internes dont il devrait se doter pour lui donner suite. Par exemple, vous pourriez indiquer, dans le Règlement du Sénat, au sujet du Code régissant les conflits d'intérêts des sénateurs, qu'aussitôt que le commissaire soumet un cas au président conformément au paragraphe 44(6), le président doit le renvoyer au comité de la régie interne.

For example, you might put a rule in the Rules of the Senate, the Conflict of Interest Code for Senators, which would say that as soon as the speaker receives a notice under section 44(6), the Speaker shall refer it to the internal economy committee.


Le président: Vous pourriez indiquer les choses point par point et nous montrer où en sont les États-Unis et le Canada et qui fait et ne fait pas les choses.

The Chairman: You will take it through point by point and indicate where the U.S. and Canada are on the issues and who is performing and who is not performing.


Mme Kathryn Tregunna: En Nouvelle-Écosse, on ne vous encourage pas à obtenir un nouveau permis de conduire car cela entraîne des coûts, alors que s'il s'agit de la carte santé, chaque fois que vous allez chez le médecin ou à l'hôpital et qu'on vérifie votre adresse, vous pourriez indiquer que vous êtes revenu sur votre décision.

Ms. Kathryn Tregunna: In the Nova Scotia model there would be a disincentive to have your driver's licence changed because the individual would be charged, whereas for the health card, every time you go to your physician or hospital facility they check that your address is correct, and there could also be a time at that moment to change a wish.


Pourriez-vous indiquer la date de ratification/d'adhésion et décrire brièvement le processus d'adhésion ou de ratification?

Please could you state the date of ratification/accession and briefly describe the State's process of accession to or ratification of the Convention?


– (EN) Monsieur le Président, pourriez-vous nous indiquer combien de questions supplémentaires vous seriez prêts à accepter dans cette section?

– Mr President, can you indicate how many more questions you might be prepared to take in this section?


Est-ce que vous pourriez indiquer au Comité les deux ou trois principaux obstacles que pose pour vous le projet de loi?

Could you give the committee the two or three major impediments that you see in terms of the bill?


Pourriez-vous m’expliquer sur quoi repose votre optimisme, d’autant plus que vous avez indiqué que vous ne vous attendiez pas à ce que ces négociations soient terminées avant la fin de l’année?

Could you explain to me on what your optimism is founded, particularly in the light of your indication that you do not expect the negotiations to be complete before the end of the year?


Pourriez-vous m’expliquer sur quoi repose votre optimisme, d’autant plus que vous avez indiqué que vous ne vous attendiez pas à ce que ces négociations soient terminées avant la fin de l’année?

Could you explain to me on what your optimism is founded, particularly in the light of your indication that you do not expect the negotiations to be complete before the end of the year?


Pourriez-vous, Monsieur le Président en exercice, nous indiquer que, afin d’atteindre le résultat que nous souhaitons tous, vous pourriez, au cours de votre présidence, soulever cette question, discrètement, avec vos homologues d’autres États membres, ainsi que des États-Unis et éventuellement de Cuba?

Could you, Mr President-in-Office, give us in this House an indication that, to achieve the result we all wish to see, you might, at some stage in the course of the presidency, bring up this issue – on a quiet basis – with your counterparts from other Member States, as well as from the US and perhaps Cuba?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez indiquer ->

Date index: 2024-06-22
w