Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous devriez avoir reçu une copie de notre mémoire.

Vertaling van "vous devriez avoir reçu mon mémoire " (Frans → Engels) :

Vous devriez avoir reçu mon mémoire. La première est que l'article 61, concernant le maintien des prix, devrait être décriminalisé.

The first point is that section 61, the price discrimination provisions, should be decriminalized.


Le point suivant que j'aimerais aborder concerne les affaires courantes. Vous devriez avoir reçu un courriel du greffier concernant les documents relatifs au ratio d'agents de bord—c'est-à-dire, le ratio de 1 pour 40, contre celui de 1 pour 50.

You should have received by email a memo from our clerk on the matter of the documents related to the flight attendant ratio that is, the 1:40 versus the 1:50.


Vous devriez avoir reçu des copies de mon exposé en anglais et en français.

You should have copies of my talking points en anglais et en français.


- (ES) Madame la Présidente, je n’ai pas bien compris la réponse que vous avez donnée à mon collègue Martin Schulz, étant donné que dans votre réponse à ma lettre du 15 mai, vous reconnaissez avoir reçu des documents du Tribunal suprême espagnol concernant la demande de levée d’immunité de MM. Berlusconi et Dell’Utri, et que cela ne concorde pas avec la réponse que vous avez donnée à Martin Schulz.

– (ES) Madam President, I do not fully understand your reply to Mr Schulz, since, according to your reply to my letter of 15 May, you acknowledge that you have received documents from the Spanish Supreme Court relating to the request for the waiver of the immunity of Mr Berlusconi and Mr Dell'Utri, and that does not square with your reply to Mr Schulz.


Nous avons tous été très contents qu’un compromis ait enfin été trouvé et j’ai toujours été d’accord avec vous qu’il est clair que la Commission ne veut pas détruire le football. J’ai parfois reçu des coups dans mon pays, parce que j’étais trop de votre côté, mais, depuis lors, l'impoli Beckenbauer doit avoir reconnu que vous ne détruisez pas son football.

We are, of course, all pleased that a compromise has finally been reached, and I have, in fact, always agreed with you that the Commission clearly does not want to destroy football. I got a few bloody noses at home for supporting you to such an extent, but by now I think that even the rather rude Mr Beckenbauer will have recognised that you are not trying to destroy his beloved football.


Vous devriez avoir reçu des exemplaires de notre mémoire dans les deux langues officielles.

By now you should have copies of our submission in both official languages.


Vous devriez avoir reçu une copie de notre mémoire.

You should have a copy of that submission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devriez avoir reçu mon mémoire ->

Date index: 2024-08-20
w