Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienvenue au Canada Ce que vous devriez savoir
Le SIDA au Canada ce que vous devriez savoir

Traduction de «courantes vous devriez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir

AIDS in Canada: What You Should Know


Le dépistage du cancer du sein : que vous devriez savoir ...

Breast cancer screening: what you should know ...


Bienvenue au Canada : Ce que vous devriez savoir

Welcome to Canada: What you should know
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la mesure où le Parlement du Canada dit au juge : « Vous devriez peut-être dissuader les auteurs d'infractions graves », qu'il s'agisse d'un ministre de la Justice ou d'un citoyen ordinaire qui regarde l'affaire et qui dit : « Écoutez, ce sont des choses sérieuses : pourquoi n'en faites-vous pas un peu plus et n'attribuez-vous pas une peine plus sévère, car, à ce moment-là, ce genre d'acte serait peut-être moins courant?

As long as the Parliament of Canada is saying to judges, " Maybe you should deter serious kinds of offenders," whether it is a Minister of Justice or an ordinary citizen who looks at a case and says, " Look, these are serious kinds of things.


Nous sommes au courant des préoccupations exprimées par les collectivités des Premières nations Sto:lo. Je crois que vous devriez les interroger directement à ce sujet.

We have heard concerns that have been expressed by the Sto:lo First Nations communities, and I think you should hear them directly on this.


Si vous n'êtes pas au courant, vous devriez savoir ce qui peut arriver quand les gens exportent leurs capacités vers des pays où nous ne voulons pas qu'ils les exportent.

If you don't know, you should know what can happen when people export their capabilities to people we don't want them to export them to.


Le point suivant que j'aimerais aborder concerne les affaires courantes. Vous devriez avoir reçu un courriel du greffier concernant les documents relatifs au ratio d'agents de bord—c'est-à-dire, le ratio de 1 pour 40, contre celui de 1 pour 50.

You should have received by email a memo from our clerk on the matter of the documents related to the flight attendant ratio that is, the 1:40 versus the 1:50.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Carney: Je ne vais pas lire les 49 plaintes, mais en voici quelques-unes dont vous devriez être au courant.

Senator Carney: I am not reading all 49 complaints but there are some here that we should be aware of.




D'autres ont cherché : courantes vous devriez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courantes vous devriez ->

Date index: 2021-10-14
w