Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous demandant comment cette " (Frans → Engels) :

Mais je vous prie de croire que dans les grands États membres, on demande déjà: «Pourquoi seulement un sur 28?» On l'entend jusque dans cette haute assemblée, à laquelle les petits États membres délèguent un député qui représente 90 000 habitants alors qu'un député d'un des grands États membres représente 900 000 personnes – un homme, une voix.

Or, taking the example of this House, they wonder why the small Member States have one Member per 90 000 inhabitants while the big Member States have one per 900 000: one man, one vote.


On ignore comment l’offre répondra à cette demande. Dans ses perspectives énergétiques mondiales de 2006 (2006 World Energy Outlook) l’AIE indique qu’une grande incertitude plane sur la capacité et la volonté des grands producteurs de pétrole et de gaz d'intensifier leurs investissements pour répondre à l’augmentation de la demande mondiale[2].

How supply will keep up with this demand is unknown: the IEA in its 2006 World Energy Outlook stated that "the ability and willingness of major oil and gas producers to step up investment in order to meet rising global demand are particularly uncertain"[2].


Une fois qu'ils ont réussi le test de légitimité, on leur demande : « Dites-nous comment vous allez protéger cette information pour ne pas qu'elle soit divulguée à tort et à travers, pour qu'elle soit utilisée strictement pour ces objectifs? » Troisièmement, on leur demande : « Comment allez-vous vous assurer, par le biais de vos mécanismes internes, que vous respectez ces règles?

Once the legitimacy test has been passed, the next question is: " Tell us how you will protect this information so that it is not disclosed willy-nilly, so that it is used only to meet these objectives?" Thirdly, they are asked: " How will you ensure, through your internal mechanisms, that you follow these rules?" Finally, the fourth question is: " What surveillance entity will monitor you to ensure that you follow these rules?"


Mais je voudrais également vous demander comment vous penser pouvoir régler le problème de l'intégration en supprimant cette modification législative.Je ne comprends pas très bien.

The other issue I wanted to take up with you is that when you mention how by striking this amendment you're going to somehow solve the problem of integration.I fail to understand that.


Je me demande ce qu'Onex peut faire, ce que vous pouvez faire et ce que le ministre des Transports peut faire, maintenant que les Canadiens ont été mis au courant de tous les aspects louches de cette histoire, et je me demande comment on peut croire que tout se fait de façon transparente et honnête et que les gens s'efforcent vraiment d'offrir le meilleur service de transport aérien au Canada.

I'm wondering what Onex can do, what you can do, and what the transport minister can do right now after all the tainted aspects of this deal are before Canadians, and how can they trust what's happening as being up front and honest and that people are trying to ensure they're providing the best airline transportation in Canada?


Chers collègues, je vous exhorte à réfléchir un instant aux options que nous avons, à réfléchir à ce que nous avons entendu ce soir et à vous demander comment on est censé défendre l'honneur de notre institution, les principes et les valeurs du Canada qu'elle a toujours défendus, et comment faire la bonne chose.

Colleagues, I appeal to you to reflect for a moment on the options we have, to reflect on what we've heard in this chamber tonight and to ask ourselves, how do we really defend the honour of this place, the principles and values of Canada that this place has always defended, and how do we do the right thing?


Ce que nous attendons de vous, c’est d’être prêts à vous réunir autour d’une table en vous demandant comment mieux répondre aux attentes des Européens de façon innovante.

What we expect from you is to be ready to meet around a table to ask how best to meet the expectations of Europeans in an innovative manner.


Compte tenu de la nature technique de ces actes d’exécution, il convient de recourir à la procédure d’examen pour l’adoption d’actes d’exécution concernant l’introduction des cartes professionnelles européennes pour des professions particulières, le format de la carte professionnelle européenne, le traitement des demandes écrites, les traductions que doit fournir le demandeur à l’appui de toute demande de carte professionnelle européenne, les détails des documents requis au titre de la directive 2005/36/CE pour présenter une candidature complète, les modalité des paiements et de leur traitement pour ...[+++]

Due to the technical nature of those implementing acts, the examination procedure should be used for the adoption of implementing acts concerning the introduction of European Professional Cards for particular professions, the format of the European Professional Card, the processing of written applications, the translations to be provided by the applicant to support any application for a European Professional Card, details of documents required under Directive 2005/36/EC to present a complete application, procedures for making and processing payments for that Card, rules for how, when and for which documents competent authorities may requ ...[+++]


Cette disposition ne s'applique pas si, au moment de la demande, le prêteur n'est pas disposé à conclure le contrat de crédit avec vous.

This provision does not apply if the creditor is at the time of the request unwilling to proceed to the conclusion of the credit agreement with you.


Comment absorber cette demande croissante, compte tenu de la limitation des ressources humaines (qui devraient connaître un déficit - tant pour les enseignants que pour les chercheurs - dans les années à venir) et financières (qui n'augmentent pas en proportion comparable) ? Comment assurer le financement durable d'universités confrontées, de surcroît, à de nouveaux défis ?

How can this increasing demand be met, considering the limited human resources (which can be expected to become a deficit, both as regards teaching staff and as regards researchers, in the years ahead) and the limited financial capacity (which does not keep in step with requirements)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demandant comment cette ->

Date index: 2024-08-09
w