Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat «Vous êtes demandé»
Contrat «Vous êtes invité à»
Demande de suivi
Demande pour un prochain rendez-vous

Vertaling van "également vous demander " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrat «Vous êtes invité à» [ contrat «Vous êtes demandé» ]

You are requested contract


Demande de suivi [ Demande pour un prochain rendez-vous ]

Return Appointment Request [ Request for Return Appointment ]


incapacité d'exécuter également des deux mains des mouvements qui demandent de l'adresse

ambilevosity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il répond également aux demandes et plaintes des citoyens européens que la Commission européenne reçoit chaque année par le biais du site d’information Europe Direct et du portail L’Europe est à vous

It also responds to the enquiries or complaints that the Commission receives annually from EU citizens, via the Europe Direct information service and the Your Europe portal.


Il répond également aux demandes et plaintes des citoyens européens que la Commission européenne reçoit chaque année par le biais du site d’information Europe Direct et du portail L’Europe est à vous

It also responds to the enquiries or complaints that the Commission receives annually from EU citizens, via the Europe Direct information service and the Your Europe portal.


Mais je voudrais également vous demander comment vous penser pouvoir régler le problème de l'intégration en supprimant cette modification législative.Je ne comprends pas très bien.

The other issue I wanted to take up with you is that when you mention how by striking this amendment you're going to somehow solve the problem of integration.I fail to understand that.


Le sénateur Cordy : J'allais également vous demander de parler de votre relation de travail avec le ministère et de la mesure dans laquelle vous avez une influence en tant qu'association représentant les femmes, alors si vous pouviez garder cela en tête parce que j'aimerais revenir sur le thème auquel nous avons consacré une grande partie de la séance, à savoir les déterminants sociaux de la santé.

Senator Cordy: I was also going to ask about your working relationship with the department and how much influence you have as the women's association, so if you could keep that in your head because I would like to go back to what we have been talking about during much of the session, namely, the social determinants of health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, comme je vous l'ai annoncé, j'aimerais également vous demander de considérer certaines modifications de nature plutôt technique au projet de loi.

At this point, as I mentioned before, I would like to ask you to consider some technical amendments to the bill.


J'aimerais également vous demander votre coopération au cas où nos attachés de recherche voudraient vous téléphoner et vous demander votre opinion sur certaines choses.

I would also ask for your cooperation, should our researchers want to phone and ask you some questions about your opinions on certain things.


Je souhaiterais également vous demander - car je n’ai pas clairement pu saisir votre position lors de votre contribution devant la commission - si vous êtes d’accord pour que nous élaborions une norme européenne le plus rapidement possible sur la base de la recommandation du groupe de protection des personnes à l’égard du traitement des données à caractère personnel - article 29 de la directive 95/46/CE.

I should also like to ask you – since I could not make out clearly what you were saying in your contribution in the committee – whether you agree with us that we should develop a European standard as soon as possible on the basis of the recommendation of the Working Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data – Article 29 of Directive 95/46/EC.


Je voudrais également vous demander pourquoi vous envisagez de demander des données uniquement pour les cartes d’identités des personnes provenant de pays tiers, et non pour celles des citoyens de l’Union européenne.

I should also like to ask why you only plan to request information on the identity of third country nationals and not European Union nationals.


Monsieur Solana, je voudrais vous demander si vous accepteriez, lors de votre prochaine audition en commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, d'expliquer longuement aux membres de cette commission - avec M. Patten, à qui je pose la même question, et le président en exercice du Conseil, à qui je vous demande, Monsieur Solana, de transmettre également cette demande - le contenu de ces documents qui ont été traités lors du sommet.

Mr Solana, would you be prepared, at your next appearance before the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, to explain at length to the committee members the content of these documents discussed at the summit? I should like to ask Mr Patten and, through you, the President-in-Office to also attend and answer the same question.


Je voudrais également vous demander pourquoi vous vous opposez à ce qu'on appelle la disposition de récupération, c'est-à-dire la diminution du maximum, par exemple.

I also want to ask you about your opposition to what could be and is described as the clawback, specifically lowering the maximum, for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également vous demander ->

Date index: 2023-03-18
w