Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez très clairement affirmé " (Frans → Engels) :

Ces trois points ont déjà été très clairement affirmés par le Conseil européen et par le Parlement européen.

These three points were already made clear – very clear – by the European Council and the European Parliament.


La mission du nouveau réseau Europe Direct pour la période 2013-2017 a été redéfinie: le rôle des centres d’information comme partenaires clés du «guichet unique» a été clairement affirmé; par ailleurs, ces centres délivrent également des informations sur l’UE en orientant les citoyens vers les pages pertinentes du portail «L’Europe est à vous».

The mission of the new Europe Direct Network for the 2013-2017 period was re-defined by stating clearly the role of the Information Centres as key partners of the "one-stop shop" and in terms of providing information about the EU by referring citizens to the relevant content of Your Europe.


Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofst ...[+++]

Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.


Madame la Vice-présidente et Haute représentante Ashton, vous avez très clairement entendu ce matin que le Parlement soutiendrait pleinement votre rôle de direction, et qu’il exige que vous preniez l’initiative en ce qui concerne notre politique étrangère et de sécurité commune.

Vice-President/High Representative Ashton, you have very clearly heard this morning that Parliament will fully support your leadership role and is demanding that you take the initiative in our common foreign and security policy.


La mission du nouveau réseau Europe Direct pour la période 2013-2017 a été redéfinie: le rôle des centres d’information comme partenaires clés du «guichet unique» a été clairement affirmé; par ailleurs, ces centres délivrent également des informations sur l’UE en orientant les citoyens vers les pages pertinentes du portail «L’Europe est à vous».

The mission of the new Europe Direct Network for the 2013-2017 period was re-defined by stating clearly the role of the Information Centres as key partners of the "one-stop shop" and in terms of providing information about the EU by referring citizens to the relevant content of Your Europe.


L’Union européenne a, comme vous l’avez très justement affirmé, Monsieur le Commissaire, contribué de manière concrète et crédible aux négociations en cours.

The European Union, as you quite rightly said Commissioner, has made material and credible contributions to the current negotiations.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barnier, vous avez très clairement exposé la situation et cela m’a fait plaisir qu’en votre qualité d’ancien ministre de l’environnement, vous ayez également souligné que les catastrophes ne se produisent pas toutes seules.

– (DE) Mr President, Commissioner Barnier, you have described the situation in very clear terms, and I was glad that you, as a former environment minister, also pointed out that disasters do not happen on their own.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barnier, vous avez très clairement exposé la situation et cela m’a fait plaisir qu’en votre qualité d’ancien ministre de l’environnement, vous ayez également souligné que les catastrophes ne se produisent pas toutes seules.

– (DE) Mr President, Commissioner Barnier, you have described the situation in very clear terms, and I was glad that you, as a former environment minister, also pointed out that disasters do not happen on their own.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cher collègue Martín , vous avez très clairement exposé le thème de votre rapport.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mr Martín, you have certainly described very clearly what your report is all about.


27) Considérant que les jeux 'en ligne' et jeux d'ordinateur, spécialement sur LANs (Local Area Networks), sont très similaires, les avez vous inclus dans mesures d'autorégulation et/ou régulation ?

27) As online games and computer games, especially on LANs (Local Area Networks), are very similar, have you also included them into measures of self-regulation and/or regulation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez très clairement affirmé ->

Date index: 2021-10-12
w