Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez très certainement un souci fort légitime » (Français → Anglais) :

Par contre, je voulais simplement dire qu'à mes yeux, vous avez très certainement un souci fort légitime dans votre perspective à vous.

All I'm saying is that it would appear to me that your concerns may very well be legitimate from your perspective.


Je suis certain que vous avez une déclaration liminaire à nous faire, mais nous aimerions vous faire savoir au préalable que le comité travaille fort depuis quelques semaines à une étude préliminaire portant sur le processus de détermination du statut de réfugié et sur les migrants clandestins, comme vous le savez très certainement.

I'm sure you have some opening statements, but we want to let you know beforehand that the committee has been hard at work over the past number of weeks on an initial study with regard to the refugee determination system and illegal migrants, as I'm sure you know.


De toute évidence, ce projet de loi vise à empêcher un tiers de donner son consentement exprès ou tacite au nom d'une autre personne. Dans le cas que vous nous avez décrit, certains pourraient faire valoir qu'il s'agit d'une pratique de marketing très légitime, mais vous vous imaginez bien que si on permettait aux gens de donner leur consentement pour d'autres personnes, on ouvrirait alors grand la porte à des envois massif ...[+++]

In the situation you described, someone might say that's a very legitimate marketing practice, but you can imagine that if the bill allowed someone else to give consent on my behalf, it is wide-open, from a spam perspective, to allow that to be widely used.


Je dois reconnaître que certains progrès ont été fait depuis lors et il se peut que ce soit parce que vous avez tapé très fort du poing sur la table.

I have to admit that some progress has been made since then, and that may well be down to you pounding the table very hard.


L'inquiétude que vous avez exprimée est fort légitime, mais je pense que la communauté internationale comprend très bien le problème, tout comme le gouvernement canadien.

It's a very legitimate concern you have raised, but I think the international community understands full well what we're up against, as does the Canadian government.


L'inquiétude que vous avez exprimée est fort légitime, mais je pense que la communauté internationale comprend très bien le problème, tout comme le gouvernement canadien.

It's a very legitimate concern you have raised, but I think the international community understands full well what we're up against, as does the Canadian government.


À cet égard, vous avez évoqué un certain nombre de mesures très courageuses qui, comme vous avez pu le constater en entendant les applaudissements de mes collègues, ont été fort appréciées.

In this connection, you mentioned a number of very courageous measures which, as you may have observed from the applause of my fellow Members, were greatly appreciated.


Avec Mme Schreyer, vous nous avez proposé une politicienne expérimentée, qui devra certes encore supporter un certain nombre de choses au niveau européen car elle devra d’abord prendre ses marques dans l’un ou l’autre domaine mais qui s’est néanmoins rapidement et largement frayé un chemin dans cette matière très complexe qu’est la politique budgétaire et qui est fort conscient ...[+++]

In the person of Mrs Schreyer you have introduced us to an experienced politician who still has to find her way around one or two corridors here and go through one or two new experiences at a European level but who is also, however, someone who has become quickly and comprehensively acquainted with the very complicated material of budget policy and who is very aware of the forthcoming challenges of budget policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez très certainement un souci fort légitime ->

Date index: 2025-03-26
w