Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez soulevé lorsque » (Français → Anglais) :

Le deuxième aspect que vous avez soulevé est de savoir si la suppression ou la réglementation rigoureuse du droit de déposer un grief risque d'entraîner une vive réaction parmi la population carcérale lorsque cette mesure sera combinée avec l'autre projet de loi dont vous avez parlé.

The second point you raised is whether the taking away or strict regulation of the right to bring a grievance is likely to create backlash among the offender population when coupled with the other bill that you described.


Ma troisième remarque, c’est que Frontex n'a toujours pas résolu un problème que vous, Monsieur le Commissaire, avez soulevé lorsque vous avez déclaré que nous devions contribuer à réduire le nombre de morts et de disparus.

My third point is that Frontex has still not solved one problem which you, Commissioner, raised when you said that we should contribute to bringing down the number of dead and missing persons.


Finalement, je voudrais aborder le point que vous, professeur Massicotte avez soulevé lorsque vous avez mentionné que vous vous attendiez à ce que, sur le plan pédagogique, ce soit la Loi constitutionnelle de 1867 qui soit modifiée plutôt que la Loi électorale du Canada.

Finally, I would like to address the point that you raised, Professor Massicotte, when you said that you expected, from a pedagogical standpoint, that the Constitution Act, 1867, rather than the Canada Elections Act, would be amended.


Les autres points que vous avez soulevés doivent être revus dans le contexte de cette réglementation.

The other issues you raised must be reviewed in the context of this regulation.


En ce qui concerne les sujets plus concrets que vous avez soulevés, autrement dit, l’agenda des réformes, je tiens à dire que je suis d’accord avec vous sur le fait qu’il est important de concrétiser notre message et donner la primauté aux débats politiques.

With regard to the most tangible issues that you raised, the agenda of reforms, I should like to express my agreement with you, in that the most important thing we can do is to make our message more specific and to give primacy to political debates.


Deuxième remarque : dans les limites de la marge de manœuvre que nous laissent les textes, la Commission s'est déjà attachée à répondre à certains problèmes que vous avez soulevés, Monsieur le Rapporteur.

Second, within the limits of the room for manoeuvre that these texts allow, the Commission is already committed to responding to certain problems that you have raised, Mr Pohjamo.


Vous avez soulevé plusieurs points, tel que la dernière résolution du Conseil de sécurité mais à aucun moment vous n'avez mentionné le plan de paix des Nations unies, ni le référendum et, par ailleurs, vous avez largement évoqué certains aspects pour en oublier d'autres tel que la situation de violation des droits de l'homme dans les territoires occupés du Sahara occidental.

You talked about many things: for example, the latest Security Council resolution, but at no time did you refer to the United Nations peace plan. Neither did you refer to the referendum and, also, you have insisted too much on some aspects, whilst forgetting others, for example the violation of human rights in the occupied territories of the Western Sahara.


Son Honneur le Président: Honorable sénateur Prud'homme, vous avez certainement soulevé des points importants, et je vous en remercie. Cependant, vous ne pouvez recourir au Règlement puisque le Règlement du Sénat du Canada ne touche pas les points que vous avez soulevés.

The Hon. the Speaker: Honourable Senator Prud'homme, you have certainly raised some important points, and I thank you, but you may not raise a point of order because the Rules of the Senate of Canada do not cover the points you have raised.


Cela nous ramène au point que vous avez soulevé lorsque vous avez dit qu'il faut restreindre la vente de ces produits pour des raisons sociales.

That alludes back to your point that you curtail the sale of product for social reasons.


Vous avez soulevé un point très important lorsque vous avez parlé des maladies rares et de la façon dont elles sont traitées.

You make a very important point in talking about the rare diseases and how they are treated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez soulevé lorsque ->

Date index: 2021-11-17
w