Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez déployé beaucoup " (Frans → Engels) :

De toute évidence, vous avez déployé beaucoup d'efforts pour élaborer le code foncier et pour vous préparer à l'adoption du projet de loi C-49.

You've obviously done a lot of work in preparing the land code and getting ready for the passage of Bill C-49.


M. Douglas Gregory: Bob et Bill étaient avec nous à Singapour lors de la conférence ministérielle de l'OMC l'année dernière et, si je me souviens bien, Bob, vous avez déployé beaucoup d'efforts pour soulever la question des normes de travail essentielles dans le cadre de l'OMC, et le Canada a donné son appui à un programme de travail portant sur les normes du commerce et du travail, en bonne partie à cause de vos efforts.

Mr. Douglas Gregory: Bob and Bill were with us in Singapore when we went to the WTO ministerial last year, and if I remember, Bob, you did a lot of very good work to raise the issue of core labour standards in the context of the WTO, and Canada supported a working program on trade and labour standards for that largely because of your efforts.


Vous avez déployé beaucoup d’efforts, et certainement, depuis que le règlement a été rendu public, j’ai reçu beaucoup de commentaires favorables au sujet du travail que vous avez accompli.

You have put in a lot of effort, and certainly, since the regulations became public, I have received a lot of positive feedback about the work you've done.


Je sais que vous avez déployé beaucoup d'efforts et je reconnais volontiers certains résultats que vous avez pu obtenir, mais si je vous pose ces questions, c'est parce que je ne crois pas, d'une certaine manière, que vous vous attaquez au problème le plus pressant.

I'm asking you these questions because I know you're doing a lot of work, and I really appreciate some of the work you've done, but I don't think you're addressing, in some ways, the immediate problem.


Et je sais que, dans le cadre de ce comité-ci, vous avez déployé beaucoup d'énergie.

As well, as a committee member you've done tremendous work.


Je ne vais pas me lancer dans un exercice, que certains penseraient illustrer notre société d’admiration mutuelle, ce qui me paraîtrait un peu excessif, mais au moment même où vous avez décidé de quitter cette Assemblée, à laquelle vous avez apporté beaucoup ainsi qu’à ce Parlement, bien que nous soyons en désaccord sur un certain nombre de points, ce qui est le propre d’une assemblée démocratique, je veux porter témoignage de l’estime dont vous jouissez au sein de notre groupe et de notre reconnaissance pour la façon dont vous avez t ...[+++]

I do not wish to indulge in what some would consider an example of our mutual admiration society, which would strike me as somewhat excessive, but at the moment when you have decided to leave this House – to which you have brought a great deal, both as a Member and as its President, although we have disagreed on a number of points, which is part and parcel of a democratic chamber – I wish to bear witness to the high regard in which you are held within our group and to express our recognition for the way in which you have dealt with people who represent a minority in this House.


Cher Monsieur Izzat Ghazzawi, vous venez de la terre palestinienne et vous avez également beaucoup souffert.

Mr Izzat Ghazzawi, you are a Palestinian whose suffering has also been great.


Chère Madame Nurit Peled-Elhanan, vous venez de la terre d'Israël et vous avez personnellement beaucoup souffert.

Mrs Nurit Peled-Elhanan, you are an Israeli who has been through profound and personal suffering.


J’espère que mes explications vous auront apporté les éclaircissements nécessaires et je vous remercie à nouveau pour le temps que vous avez passé et les efforts que vous avez déployés sur cette proposition.

I hope that what I have had to say has contributed to a better understanding and thank you again for the time and effort you have put into this proposal.


J’espère que mes explications vous auront apporté les éclaircissements nécessaires et je vous remercie à nouveau pour le temps que vous avez passé et les efforts que vous avez déployés sur cette proposition.

I hope that what I have had to say has contributed to a better understanding and thank you again for the time and effort you have put into this proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez déployé beaucoup ->

Date index: 2023-05-02
w