Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez déclaré que cette pratique était désormais " (Frans → Engels) :

Tout à l'heure, lorsque nous avons discuté du dépôt des traités, vous avez déclaré que cette pratique était désormais périmée ou passée de mode.

Earlier, when we discussed tabling the treaties, you said it's a practice that has become moot or outdated.


Le sénateur Fraser : Monsieur Whyte, je sais que vous avez déclaré que le projet de loi S-4 était visé par l'article 44, et vous avez mentionné que vous aviez élaboré un long raisonnement constitutionnel pour justifier cette position.

Senator Fraser: Professor Whyte, you said you did not believe that Bill S-4 was do-able under section 44, and you said you had a long constitutional argument to bolster that.


Je suis sûr que vous avez pris connaissance de leur déclaration de renaissance, lors de leur assemblée annuelle de cette année, dans laquelle les directions déclarent que ce n'était pas une très bonne idée et que nous devrions peut-être nous concentrer davantage sur des taux stables, à long terme.

I am sure you read the renaissance statement at their annual meeting this year, saying that maybe this was not such a good idea, and that maybe we should be focusing on a more stable rate that will see us through the longer term.


Vous avez vous-même déclaré la semaine dernière – et je vous en remercie – lors de vos entretiens avec le président Barroso, et depuis, que si cette loi était incompatible avec le droit européen, vous soumettriez les changements nécessaires à votre parlement.

You yourself stated last week – and I thank you for doing so – during your talks with Mr Barroso, and since then, that were this law incompatible with European law, you would submit it to your parliament for the necessary changes.


Il va sans dire que ceci est complètement insensé et il est bon que vous ayez déclaré il y a quelques minutes que vous ne toléreriez pas cette situation et que vous avez l’intention de réprimer cette pratique.

This, of course, is completely mad, and it is good that you stated here a few minutes ago that you will not tolerate this and intend to clamp down on this practice.


- (DE) Monsieur le Commissaire, vous avez à juste titre déclaré que c’était une bonne idée d’utiliser désormais les terres en jachère pour la culture de plantes susceptibles de produire du carburant.

– (DE) Commissioner, you quite rightly said that it makes perfectly good sense to now use fallow land for the cultivation of plants from which fuel can be produced.


Lors de la publication du rapport et aujourd’hui devant cette Assemblée, vous avez déclaré que le délai imparti à la Commission pour réformer le système de comptabilité, à savoir, janvier 2005, était très optimiste.

In connection with the publication of the report, and also in this House today, you have said that the Commission’s deadline for reforming the accounting system, namely January 2005, is very optimistic.


Vous avez déclaré que le point de départ de cette crise était la contamination de produits, toutefois aucun accident n"est survenu auquel on puisse imputer ces contaminations.

You have talked about product contamination being the starting point of this crisis, but there is still no apparent mishap to which blame can be attributed.


La province de l'Alberta a déclaré que la nanotechnologie était une priorité et dans le Globe and Mail de samedi, vous avez dû lire que cette province était prête à investir dans ce domaine.

Nanotechnology has been identified as a priority for the Province of Alberta, and in Saturday's Globe and Mail you'll see that the province is willing to co-invest in this activity.


Vous avez déclaré qu'à l'heure actuelle le coût de production de la luzerne était beaucoup plus élevé que le prix de vente et que par conséquent cette industrie n'était pas rentable à l'heure actuelle.

You had mentioned that at the present time the production costs for alfalfa producers are far greater than the sale price, thus making it an unprofitable industry to be in right now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez déclaré que cette pratique était désormais ->

Date index: 2023-12-27
w