Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous allez y consacrer 22 millions " (Frans → Engels) :

Par conséquent, lorsque je vous entends dire que vous allez y consacrer 100 millions de dollars de plus, je me suis demandé si le total véritable n'était pas plutôt de 21 millions de dollars.

So when I heard your comment about adding $100 million, I was asking myself, so was there only $21 million?


Vous avez dit que vous allez consacrer 300 millions de dollars sur cinq ans aux logements.

You mentioned $300 million for housing over five years.


Dans le Budget principal des dépenses, il n'y avait que 4,7 millions de dollars, et vous allez dépenser 247,6 millions de dollars.

In the Main Estimates, we only had $4.7 million, and you will spend $247.6 million.


Je vois que vous allez y consacrer 22 millions sur deux ans, ce qui représente un peu plus de 1 p. 100 du budget annuel, alors qu'en 2005, nous avions prévu un plan de 700 millions de dollars pour réduire l'arriéré sur cinq ans.

I understand you're putting in $22 million over two years, which is little more than 1% of the budget in each year, whereas in 2005 we had committed a $700 million plan to reduce the backlog over five years.


- vous y avez consacré des millions.

– you poured in millions.


Imaginez que vous êtes le maire d’une ville de taille moyenne et que vous devez consacrer plusieurs millions d’euros - l’argent des contribuables - pour débarrasser l’eau potable des SPFO qu’elle contient.

Imagine you are the mayor of a medium-sized town and have to spend several million euro in public funds – taxpayers’ and fee payers’ money – on removing the PFOS from drinking-water supplies.


Toutefois, concernant les projets et les fonds, je peux vous donner quelques exemples: l’aide communautaire en faveur de la société civile sera renforcée, le programme communautaire TACIS - qui consacre 10 millions d’euros au Belarus en 2005 et 2006 - sera axé sur l’aide à la société civile et aux médias indépendants, à savoir exactement les domaines sur lesquels vous vouliez que nous nous concentrions.

However, with regard to projects and money I can give you some examples: the EU's support for civil society is to be strengthened; the EU's TACIS programme – which amounts to EUR 10 million for Belarus in 2005 and 2006 – will focus on support for civil society, independent media – exactly what you wanted us to focus on; higher education cooperation including exchanges of students and professors; and alleviation of the consequences of the Chernobyl catastrophe.


Je tiens à vous assurer, en ce qui concerne le virement portant le chiffre 42.000, que ce virement n'aura pas de conséquence sur mon intention et celle de la Commission de consacrer 400 millions d'euros aux actions innovatrices du FEDER dans le respect du règlement.

I would like to assure you, as far as the transfer number 42 000 is concerned, that this transfer will not affect my intention or the Commission's intention to earmark EUR 400 million for innovative measures under the ERDF within the terms of the regulation.


Sur un plan purement financier, en plus de l'assistance technique au titre du programme PHARE - 22 millions d'euros - et du protocole financier, une subvention d'intérêt pour des prêts BEI totalisant 20 millions d'euros, nous avons consacré 143 millions d'euros d'aide exceptionnelle à soutenir le pays dans ses efforts pour faire face aux conséquences de la crise au Kosovo.

In purely financial terms, in addition to technical assistance under PHARE – EUR 22 million – and the financial protocol, an interest subsidy for EIB loans representing EUR 20 million, we have devoted EUR 143 million of exceptional assistance to help the country to cope with the consequences of the Kosovo crisis.


C'est un exercice difficile lorsque vous devez décider si vous allez consacrer 5 millions de dollars à une aérogare ou à une nouvelle piscine ou à un centre récréatif que la population réclame.

It is a tough balancing act when you decide to spend $5 million on an airport terminal building or $5 million putting in a new pool or recreation centre because that is what the community requires.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez y consacrer 22 millions ->

Date index: 2021-01-03
w