Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulons nous assurer que notre société puisse apprendre continuellement " (Frans → Engels) :

Si nous voulons que l'on adopte des technologies et si nous voulons nous assurer que notre société puisse apprendre continuellement, nous voulons augmenter la souplesse des travailleurs pour qu'ils puissent travailler à partir de leur domicile, qu'ils puissent travailler aux heures qu'ils choisissent pour étudier.

If we want technologies to be adopted and we want to ensure that our society is continuously learning, we want to increase the flexibility of workers to be able to work at home, to be able to work at the hours they choose to study.


Nous voulons nous assurer que la société survivra et que les Canadiens recommenceront à jouer au hockey et à acheter notre équipement, alors, à notre avis, pour être concurrentiels sur ce marché, nous devons proposer des produits novateurs à un prix compétitif et nous assurer que le produit sera abordable pour les consommateurs canadiens.

We want to make sure the company will survive and that Canadians go back to playing hockey and buy our equipment, so we think that, to be competitive in that market, we need to bring innovative products at a competitive price and ensure that the product will be affordable for Canadian consumers.


On ne veut pas qu'un seul segment de la société, à savoir les agriculteurs de l'Ouest canadien, qui ont du blé à exporter.Nous voulons nous assurer que notre politique intérieure leur vient en aide parce qu'ils ont plus de difficultés financières que le Canadien moyen.

We do not want one segment of society, i.e., the farmers in western Canada who have the wheat to export.We want to make sure that our domestic policies support them because they are having more financial problems compared with the average Canadian.


Dans l'esprit de cette assertion, je dirai, en me fiant une fois de plus à mon expérience en muséologie, que nous devrions probablement envisager de renouveler les galeries tous les 10 à 12 ans si nous voulons nous assurer que notre histoire nationale demeure pertinente, actuelle et adaptée à la nature en constante évolution de la société canadienne.

In the spirit of this assertion, once again my experience with museums has taught me that we should probably be looking at refitting galleries every 10 to 12 years if we are to ensure our national story remains relevant, current and reflective of the ever-changing nature of Canadian society.


Cependant, si nous voulons que notre société démocratique puisse contrer ces menaces de manière efficace, la lutte contre le terrorisme doit s’accompagner d’un renforcement de nos droits et libertés fondamentaux.

However, in order for our democratic society to effectively counter these threats, the fight against terrorism must be accompanied by a strengthening of our fundamental rights and freedoms.


L’émergence de sociétés démocratiques contribuera à renforcer la sécurité et à assurer une prospérité partagée dans notre voisinage. C’est dans cette optique que la Commission et moi-même avons entrepris de produire un document commun à l’intention du Conseil européen qui se réunira ce vendredi, comprenant des mesures qui, nous l’espérons, permettront d’accroître le sou ...[+++]

The emergence of the democratic societies will help to sustain security and provide shared prosperity in our neighbourhood and that is why we have moved between us, the Commission and myself, to produce a joint paper for the European Council that meets on Friday which includes measures that we hope will contribute to that: more European Union financial support available from within the institutions, but also by mobilising the European Investment Bank – and I pay tribute to Parliament for moving so swiftly to recognise the need to assi ...[+++]


Loin de fermer nos portes, nous voulons nous assurer, comme le font d'autres régions du monde, que les candidats à l'immigration soient accueillis et intégrés dignement dans notre société.

Far from closing our doors we want to ensure that prospective immigrants are welcomed and incorporated properly into our society, as happens in other regions of the world.


Les lignes directrices autour desquelles s'articulent les orientations de la réforme de la politique et de la gestion des ressources humaines sont au nombre de trois. Premièrement, nous entendons assurer les niveaux de salaires et de retraites pour bénéficier d'une fonction publique européenne indépendante et de haut niveau. Deuxièmement, nous voulons redéfinir les conditions de travail pour faire en sorte que notre personnel ...[+++]

There are three points on which the guidelines for the reform of personnel policy and management are based: firstly, we intend to guarantee the pay and pension levels necessary for an independent, high-level European civil service; secondly, we want to improve working conditions to enable our staff to work to the best of their abilities, progressing professionally and having their rights recognised, with the aim of ensuring the right balance between job satisfaction and private commitments; thirdly and lastly, we want to introduce a more modern career structure to allow our staff to adapt to new tasks, removing the rigidities which hav ...[+++]


Les deux ne peuvent pas être dissociés si nous voulons réaliser notre objectif dans cette négociation internationale, qui est de relancer la croissance, d'intégrer les pays en développement dans les échanges mondiaux et d'assurer que ces ouvertures de marché respectent diverses préférences collectives ou valeurs de nos sociétés.

The two cannot be separated if we want to achieve our objectives in these international negotiations, which are to reinvigorate growth, integrate the developing countries into world trade and ensure that, in opening up the markets, we respect the various preferences and values of our societies.


Autrement dit, certaines activités de recherche conduiront à de nouveaux biens et services que les fabricants canadiens offriront sur les marchés du monde, et les innovations réussies nous aideront à créer la richesse au Canada, à assurer notre prospérité, de façon que notre société puisse ensuite concrétiser ses valeurs.

That is, some research will lead to new goods and services that Canadian manufacturers will offer in international markets, and the successful innovations will help us create wealth in this country, will help us acquire prosperity, which our society will then be able to use to express its values.


w