Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulais seulement nous rappeler » (Français → Anglais) :

Je voulais seulement vous rappeler que nous en avons discuté au comité et que nous avons fait une recommandation.

I just wanted to draw your attention to the fact that we dealt with it in the committee and we made a recommendation.


En ces temps difficiles, la mémoire n'est pas seulement un rappel du passé mais aussi une boussole pour l'avenir afin de ne pas répéter les mêmes erreurs et de ne pas tomber dans les mêmes pièges que ceux qui nous ont conduits à laisser la discrimination et la haine se propager.

In these challenging times, memory is not only a reminder of the past, it is a compass for the future to not repeat the same mistakes and to not fall into the same traps like we have done so by allowing discrimination and hatred to spread.


C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlem ...[+++]

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliament and the parliaments of the 27 Member States.


M. Harding : Je voulais seulement ajouter que nous devons être conscients que nous visons seulement le langage du travail.

Mr. Harding: I would just like to add that we have to be aware that we are only looking at the language of work.


Je voulais seulement vous le rappeler car, comme l’a dit l’Assemblée, la télévision publique pose problème dans de nombreux États membres.

I just want to recall this, because it has been said in this House that there are problems with public television in many of our Member States.


Je voulais seulement nous rappeler quelque chose de très bref à ce sujet : nous sommes très souvent à l'étranger et critiquons les pays candidats à l'adhésion, surtout lorsqu'il s'agit de prisons. La situation dans les prisons des pays candidats n'est pas acceptable pour nous.

I should simply like briefly to remind us all of one thing: we often visit other countries and criticise the accession countries, especially about conditions in prisons.


Je voulais seulement rappeler que nous possédons un actif qui vaut entre 150 et 200 millions de dollars, qui a rapporté quelque chose comme 108 millions de dollars sur 9 ans.Pourtant, les producteurs céréaliers de l'Ouest ne semblent pas avoir bénéficié d'une diminution au titre des coûts d'entretien.

I'm just basing the fact that we have an asset worth $150 million to $200 million, on which we've collected roughly $108 million in nine years.However, at the same time, western grain farmers have not necessarily benefited from a decrease in the cost of maintenance.


Je voulais vous le rappeler pour que les choses soient claires. Nous avons demandé le rapport final d'évaluation du risque concernant le nombre d'agents de bord, un document daté du 13 juillet 2003, et nous l'avons tous reçu.

We've asked for the flight attendant ratio risk assessment final report, dated July 3, 2003, and we have all received that.


- Monsieur le Président, je voulais seulement dire au commissaire Patten que nous avons un accord d'association avec un autre pays arabe, qui s'appelle la Tunisie, depuis deux ans, et les choses vont de mal en pis.

– (FR) Mr President, I would just like to point out to Commissioner Patten that we already have an association agreement with an Arab country. We have had one with Tunisia for two years now and things are going from bad to worse!


Je voulais seulement vous rappeler que ces deux messieurs sont ici pour nous aider quand on a besoin d'eux.

It's just a reminder that these two fine gentlemen are here to assist us, as we need their help.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais seulement nous rappeler ->

Date index: 2024-05-09
w