Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais vous expliquer brièvement " (Frans → Engels) :

Je voudrais vous expliquer brièvement ce qu'est un rallye, car des questions qui ont surgi hier montrent qu'il existe des doutes au sujet de ce que nous essayons de faire.

I want to set out for you very briefly what a rally is, because there were some questions yesterday that illustrated that there is some doubt about what we are trying to do.


Je voudrais vous expliquer brièvement pourquoi, en tant que membre de la direction de la Banque Royale, je m'intéresse à la petite enfance et plus particulièrement aux questions autochtones, pourquoi ma banque s'y intéresse et pourquoi il est important que le secteur privé comprenne les problèmes que vous étudiez.

I want to put very quickly into context why I, as a senior Royal Banker, have an interest in the subject of early years, and more specifically an interest in aboriginal issues, why my bank has an interest, and why it is so important that the private sector understand the issues you are grappling with.


Je me suis constamment montré disposé à accepter des améliorations pour renforcer le projet de loi C-383, et c'est d'ailleurs pourquoi je voudrais vous expliquer brièvement un amendement que le comité lui a apporté. Je crois que cet amendement renforce le projet de loi.

All along I have been open to ways in which this legislation could be strengthened, which is why I would like to briefly explain one amendment that was made to Bill C-383 in committee, an amendment that I believe makes it a strong bill.


Je voudrais vous expliquer brièvement pourquoi.

I would like to explain to you briefly why this is the case.


Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


Je voudrais vous expliquer brièvement les modifications proposées afin que nous comprenions tous bien leur importance par rapport aux objectifs que nous nous sommes fixés:

I should like to make a brief statement concerning the proposed modifications, so that we all understand their importance with regard to achieving the objectives we have set out:


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais simplement expliquer brièvement sur quoi nous nous apprêtons à voter.

– Madam President, this is just a brief explanation of what we are going to vote on.


Je voudrais vous signaler, monsieur le président, qu'en référence au Budget principal des dépenses, le budget d'Environnement Canada a changé quelque peu par rapport à l'année précédente et je voudrais vous expliquer brièvement pourquoi.

I'd like to point out with reference to the main estimates, Chair, that Environment Canada's budget has undergone a few changes in comparison with the previous year. It might be helpful to give you a brief explanation of these.


Cependant, je voudrais vous expliquer brièvement la position que nous avons élaborée relativement à la Commission canadienne des droits de la personne (1555) Dans un rapport que nous avons préparé, nous disons que la Commission canadienne des droits de la personne a un rôle à jouer pour l'avancement de l'égalité des femmes autochtones.

However, I want to briefly go over what position we have developed in relation to the Canadian Human Rights Commission (1555) A report we have developed says that the Canadian Human Rights Commission has a role to play in the advancement of the equality of aboriginal women.


Afin d'éviter réellement toute irritation, je voudrais juste expliquer brièvement qu'en ce qui concerne les propositions d'amendement 1-11, à l'exception des propositions d'amendement 2 et 4, il s'agit déjà de compromis qui ont été conclus avec le Conseil avant la deuxième lecture - et ce pratiquement dans l'esprit d'une procédure de conciliation informelle.

To avoid there being any confusion, I should like to clarify just very briefly that – with the exception of Amendments Nos 2 and 4 – Amendments Nos 1 to 11 already represent compromises which were struck with the Council even before the second reading, within a kind of informal conciliation procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais vous expliquer brièvement ->

Date index: 2025-02-09
w