Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «voudrais terminer en disant très simplement » (Français → Anglais) :

D'une façon plus spécifique, pour les Québécois, par exemple, je voudrais terminer en disant très simplement qu'au Québec, le français n'est pas menacé car nous avons un nombre suffisant nous permettant une sécurité linguistique évidemment relative.

More specifically for Quebecers, I wanted to close by saying very simply to Quebec that French is not in danger, because we have sufficient numbers to ensure our linguistic security, which is of course relative.


Je voudrais terminer en disant que mon avis sur l’initiative relative à Sarajevo, présentée aujourd’hui par Mme Pack, est qu’il est certes vrai que des décisions ont été prises il y a cinq ans au sujet des capitales de la culture mais, comme en science, une théorie doit sans cesse être remise en cause.

I would like to finish by saying that my opinion regarding the Sarajevo initiative, which Mrs Pack brought up today, is that it is quite true that five years ago decisions were taken on capitals of culture, but, as in science, a paradigm always has to be challenged anew.


Je voudrais terminer en disant quelques mots sur l'engagement du gouvernement envers les familles.

I would like to end with a few words on our government's commitment to families.


Je voudrais terminer en disant qu’autrement, au lieu de parler du Conseil des ministres de l’emploi, nous parlerons d’un Conseil des ministres du chômage.

I should like to close by saying that, otherwise, instead of talking about a Council of Ministers for Employment, we shall be talking about a Council of Ministers for Unemployment.


Je voudrais terminer en disant que le Parlement européen sera un partenaire permanent au cours de l’élaboration et de la mise en œuvre de la stratégie européenne pour la région du Danube.

I wish to end by saying that the European Parliament will be a permanent partner in the process of developing and implementing the EU Strategy for the Danube Region.


Même si la production se faisait à un tel niveau, ce qui était vendu était surtout des diamants issus de conflits, soit 100 fois plus que la production légitime (1550) [Traduction] Je voudrais terminer en disant que l'industrie canadienne prend également un essor fulgurant.

Even if production was a certain amount, what was sold was mostly blood diamonds, which amounted to 100 times the legitimate production (1550) [English] I would like to conclude by mentioning that the Canadian industry is growing by leaps and bounds as well.


Très rapidement, Monsieur le Président, je voudrais terminer en disant que ce n’est pas seulement la composition de votre Commission qui pose problème, mais aussi la direction dans laquelle elle entend aller.

Very quickly, Mr President, I should like to conclude by saying that not only is the composition of your Commission a problem but also the direction in which this Commission wishes to go.


Je termine en disant tout simplement que nous devons bien être conscient que le processus engagé sera long et progressif, mais qu'il est important pour le maintien de la paix dans cette partie du monde dont dépend également notre propre stabilité et sécurité.

I should like to close simply by saying that we must not overlook the fact that the process initiated will be long and gradual but that it is important in order to maintain the peace in this part of the world on which our own stability and security also depend.


Honorables sénateurs, je voudrais terminer en disant que le gouvernement fédéral ne peut guère être fier de son budget de 1996.

Honourable senators, I want to end by saying that the federal government has little to be proud of in the budget of 1996.


Je voudrais terminer en disant qu'il faut s'opposer à cet amendement pour les raisons que j'ai données et qu'ont données aussi des députés du Parti réformiste, du Parti conservateur et du Bloc, qui ont tous expliqué éloquemment pourquoi on ne pouvait appuyer cette motion.

I close by saying that we should oppose this amendment for the reasons stated by me and by members of the Reform Party, the Conservative Party and the Bloc who all stated quite eloquently reasons why we should not support the motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais terminer en disant très simplement ->

Date index: 2023-04-01
w