Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais seulement savoir quelles » (Français → Anglais) :

Croyez-moi, je ne veux nullement vous offenser, mais je voudrais seulement savoir quelle est votre expérience concrète avec des enfants dans les cellules et devant les tribunaux, je veux dire votre expérience personnelle.

This is no slight, believe me, but I just want to know what your experience is hands-on with kids in the cells and with kids before the courts, actual hands-on experience.


La solution est complexe. Je voudrais seulement savoir quelle est la différence entre cette demande supplémentaire de 300 000 $ et le chiffre prévu au départ et quel est le coût final de cette enquête?

I just want to know how this additional $300,000 request compares to the estimate and what the final cost of the inquiry is.


Je voudrais également savoir quelles mesures la Commission prévoit de prendre pour garantir non seulement la flexibilité nécessaire, mais également le respect des droits de ces travailleurs.

I would also like to ask what measures the Commission is intending to take to ensure not only the necessary flexibility but also the respect for the rights of these workers.


Je voudrais seulement savoir quelle analyse coûts-avantages le ministère a réalisée entre le moment où le plan a été annoncé et la date où le règlement a finalement été annoncé en mars dernier.

I'd just like to know what cost-benefit analysis was performed by the department between the time the plan was announced and this March, when the regulations were finally announced.


Je voudrais donc savoir quelles sont les propositions mises sur la table tant par la Présidence espagnole que par la Commission pour, bien sûr, réaffirmer le pacte de stabilité et de croissance et surtout l’englober dans un dispositif plus global.

I should therefore like to know what proposals both the Spanish Presidency and the Commission have put on the table in order, of course, to reaffirm the Stability and Growth Pact and, above all, to integrate it into a more comprehensive system.


Je voudrais donc savoir quelles sont les propositions mises sur la table tant par la Présidence espagnole que par la Commission pour, bien sûr, réaffirmer le pacte de stabilité et de croissance et surtout l’englober dans un dispositif plus global.

I should therefore like to know what proposals both the Spanish Presidency and the Commission have put on the table in order, of course, to reaffirm the Stability and Growth Pact and, above all, to integrate it into a more comprehensive system.


Je voudrais seulement savoir à quelles recommandations vous faites référence.

I just want to know which recommendations you were referring to.


Je voudrais seulement savoir si nous pouvons être sûrs que le Conseil en fera de même et associera le Parlement à la décision qui sera prise à ce sujet, ou si nous pouvons partir du principe que les États membres ne changeront pas d’un iota leur proposition tout en sachant que, ce faisant, ils s’opposent à trois institutions.

I would now just like to know whether we can assume that the Council will do likewise and involve Parliament in the decision on this matter, or whether we can take it as read that the Member States will stick with their proposal in the full knowledge that they are setting themselves against three institutions.


Je voudrais bien savoir quelle direction la Commission envisage réellement de prendre? Quelles sont les mesures concrètes déjà prises et si la Commission tiendra compte des souhaits exprimés par le Parlement, tant dans les rapports sur l"ESB que dans le Livre vert sur l"alimentation, et dans la résolution que nous avons votée à ce sujet.

I should very much like to know which course of action the Commission actually intends to pursue, what actual steps have been taken, and whether the Commission intends to take account of the wishes expressed by the Parliament, both in the BSE reports and in the Green Paper on food, the resolution that we drew up on the subject.


M. Wayne Easter: Je voudrais seulement savoir quelles autres suggestions les personnes qui sont réunies autour de cette table pourraient faire.

Mr. Wayne Easter: I just think I need to hear what other suggestions people from around the table have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais seulement savoir quelles ->

Date index: 2022-06-21
w